Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
has
turned
to
grey
Всё
стало
серым,
Everyone
so
full
of
shit
today
Все
вокруг
так
фальшивы
сегодня.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
Dull
like
paint
made
to
stay
Тусклые,
как
краска,
которой
суждено
остаться,
Paper
thin
and
made
to
break
Тонкие,
как
бумага,
и
созданные,
чтобы
сломаться.
But
you,
you
saw
it
through
Но
ты,
ты
всё
это
пережил.
Take
me
back
to
nineteen
ninety
two
Верни
меня
в
тысяча
девятьсот
девяносто
второй,
Take
me
back
to
when
I
needed
you
Верни
меня
туда,
где
ты
был
мне
нужен.
So
just
take
me
back
I'll
leave
tonight
Просто
верни
меня,
я
уйду
сегодня
вечером,
I'll
stay
in
bed
til
the
leaves
turn
bright
Я
останусь
в
постели,
пока
листья
не
станут
яркими.
So
just
take
me
back
to
nineteen
ninety
two
Просто
верни
меня
в
тысяча
девятьсот
девяносто
второй.
You
look
like
the
common
folk
Ты
выглядишь
как
обычные
люди,
Worried
about
who
is
liking
posts
Беспокоишься
о
том,
кому
нравятся
посты.
Don't
say
it's
you
Не
говори,
что
это
ты.
Fuck
the
rest
it's
all
the
same
К
чёрту
всё
остальное,
всё
одно
и
то
же,
It's
just
noise
and
I'm
not
here
to
stay
Это
просто
шум,
и
я
здесь
не
для
того,
чтобы
оставаться
Inside
this
frame
Внутри
этих
рамок.
Take
me
back
to
nineteen
ninety
two
Верни
меня
в
тысяча
девятьсот
девяносто
второй,
Take
me
back
to
when
I
needed
you
Верни
меня
туда,
где
ты
был
мне
нужен.
So
just
take
me
back
I'll
leave
tonight
Просто
верни
меня,
я
уйду
сегодня
вечером,
I'll
stay
in
bed
til
the
leaves
turn
bright
Я
останусь
в
постели,
пока
листья
не
станут
яркими.
So
just
take
me
back
to
nineteen
ninety
two
Просто
верни
меня
в
тысяча
девятьсот
девяносто
второй.
Take
me
back
to
nineteen
ninety
two
Верни
меня
в
тысяча
девятьсот
девяносто
второй,
Take
me
back
to
when
I
needed
you
Верни
меня
туда,
где
ты
был
мне
нужен.
So
just
take
me
back
I'll
leave
tonight
Просто
верни
меня,
я
уйду
сегодня
вечером,
I'll
stay
in
bed
til
the
leaves
turn
bright
Я
останусь
в
постели,
пока
листья
не
станут
яркими.
So
just
take
me
back
to
nineteen
ninety
two
Просто
верни
меня
в
тысяча
девятьсот
девяносто
второй.
Take
me
back
to
nineteen
ninety
two
Верни
меня
в
тысяча
девятьсот
девяносто
второй,
Take
me
back
to
nineteen
ninety
two
Верни
меня
в
тысяча
девятьсот
девяносто
второй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Woroniuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.