Текст и перевод песни Audrey - changes
Changes,
but
don't
we
know
what
changes
are?
Перемены,
но
разве
мы
не
знаем,
что
такое
перемены?
Been
havin'
all
the
same
shit
for
so
long
now,
that
I
just
fall
off
У
меня
уже
так
долго
одно
и
то
же
дерьмо,
что
я
просто
падаю.
We
go
downtown,
baby
Мы
едем
в
центр
города,
детка.
Downtown,
baby,
downtown
В
центре
города,
детка,
в
центре
города
Woah,
I
never
wanna
boast
Ух
ты,
я
никогда
не
хочу
хвастаться
But
some
of
these
admissions
got
the
Ticketmaster
froze
Но
некоторые
из
этих
пропусков
заставляли
Билетмейстера
замерзать
I
got
this
letter
A
on
my
tori
knit
throw
Я
получил
эту
букву
А
на
своем
свитере
от
тори.
So,
baby,
here's
a
toast
Так
что,
детка,
вот
тебе
тост.
R.I.P.
to
lovers
I
could
never
get
to
know
(know,
know,
know)
Покойся
с
миром
для
тех,
кого
я
никогда
не
узнаю
(знаю,
знаю,
знаю).
I
know
I've
said
I
tried
to
heal,
but
I'm
only
gettin'
sicker
Я
знаю,
я
говорил,
что
пытался
исцелиться,
но
мне
становится
только
хуже.
I
got
achilles
in
my
heel,
but
I'm
only
gettin'
quicker
У
меня
ахиллесова
пята,
но
я
только
ускоряюсь.
I'm
goin'
Biggie
with
the
shit,
keep
that
chinny-chin-chin
up
Я
иду
большой
шишкой
с
этим
дерьмом,
держи
свой
подбородок-подбородок-подбородок
выше.
I
know
I've
said
I
tried
to
heal,
but
I'm
only
gettin'
sicker
Я
знаю,
я
говорил,
что
пытался
исцелиться,
но
мне
становится
только
хуже.
(That
chinny-chin
up,
keep
that
chinny-chin
up,
keep
that
chinny-chin
up)
(Этот
подбородок
выше,
держи
этот
подбородок
выше,
держи
этот
подбородок
выше)
We
don't
talk
much,
so
I
barely
get
to
know
a
grateful
part,
look
Мы
почти
не
разговариваем,
так
что
я
едва
узнаю
благодарную
часть,
смотри.
'Cause
I
don't
want
what
you
want
(brr)
Потому
что
я
не
хочу
того,
чего
хочешь
ты
(брр).
One
day
I'll
buy
the
katana
and
cut
up
the
family
recliner
Однажды
я
куплю
катану
и
разрежу
семейное
кресло.
Take
knife
right
out
'cause
I
never
really
had
patience
for
fakies
now
Достань
нож
прямо
сейчас,
потому
что
у
меня
никогда
не
было
терпения
терпеть
фальшивок.
I
take
the
center
cut
(I
take
the
center
cut)
I
take
the
center
cut
(I
take
the
center
cut)
I'll
take
a
picture,
that's
ever
and
ever
now,
bought
you
a
bag
(bought
you
a
bag)
Я
сделаю
снимок,
это
навсегда
и
навсегда,
купил
тебе
сумку
(купил
тебе
сумку).
I
love
you,
obsession
already
Я
уже
люблю
тебя,
одержимость.
I
put
the
rubies
on
aluminum
braces
Я
надел
рубины
на
алюминиевые
скобки.
Then
I
put
the
kitties
in
their
places
Затем
я
поставила
кошечек
на
место.
Woah,
I
never
wanna
boast
Ух
ты,
я
никогда
не
хочу
хвастаться
But
some
of
these
admissions
got
the
Ticketmaster
froze
Но
некоторые
из
этих
пропусков
заставляли
Билетмейстера
замерзать
I
got
this
letter
A
on
my
tori
knit
throw
Я
получил
эту
букву
А
на
своем
свитере
от
тори.
So,
baby,
here's
a
toast
Так
что,
детка,
вот
тебе
тост.
R.I.P.
to
lovers
I
could
never
get
to
know
(know,
know,
know)
Покойся
с
миром
для
тех,
кого
я
никогда
не
узнаю
(знаю,
знаю,
знаю).
I
know
I've
said
I
tried
to
heal,
but
I'm
only
gettin'
sicker
Я
знаю,
я
говорил,
что
пытался
исцелиться,
но
мне
становится
только
хуже.
I
got
achilles
in
my
heel,
but
I'm
only
gettin'
quicker
У
меня
ахиллесова
пята,
но
я
только
ускоряюсь.
I'm
goin'
Biggie
with
the
shit,
keep
that
chinny-chin-chin
up
Я
иду
большой
шишкой
с
этим
дерьмом,
держи
свой
подбородок-подбородок-подбородок
выше.
I
know
I've
said
I
tried
to
heal,
but
I'm
only
gettin'
sicker
Я
знаю,
я
говорил,
что
пытался
исцелиться,
но
мне
становится
только
хуже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.