Текст и перевод песни Audrey Landers - Thru the Eyes of Winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thru the Eyes of Winter
Сквозь Зимние Глаза
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза
I
stare
into
the
cold
Смотрю
я
в
эту
стужу,
I
can't
believe
that
you
walked
out
that
door
Не
веря,
что
ушёл
ты,
And
that
I
let
you
go
Что
отпустила
я
тебя,
мой
нежный.
My
broken
heart
will
mend
Сердце
будет
заживать,
I
can
be
sure
that
my
wings
will
heal
Крылья
мои
окрепнут,
But
will
I
fly
again
Но
смогу
ли
я
летать
опять?
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза
I
see
I
was
wrong
Я
вижу,
как
была
неправа.
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза
I
got
to
be
strong
Я
обрету
свою
силу.
I
may
have
been
blind
Возможно,
была
я
слепа,
But
I
never
mend
to
be
Но
я
не
хочу
быть
такой.
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза.
Am
I
to
blame
Виновата
ли
я,
For
leaving
it
all
to
chance
Что
пустила
всё
на
самотёк?
Running
in
circles
Мы
бежали
по
кругу,
Until
we
became
Пока
не
стали
Victims
of
circumstance
Жертвами
обстоятельств.
I
love
only
you
Я
люблю
только
тебя,
One
day
you'll
realise
Однажды
ты
поймёшь,
That
never
can
change
Что
это
никогда
не
изменится.
If
you
can
look
back
Если
ты
оглянешься
назад,
Looking
thru
winter's
eyes
Взгляни
сквозь
зимние
глаза.
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза
I
see
I
was
wrong
Я
вижу,
как
была
неправа.
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза
I
got
to
be
strong
Я
обрету
свою
силу.
I
may
have
been
blind
Возможно,
была
я
слепа,
But
I
never
mend
to
be
Но
я
не
хочу
быть
такой.
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза.
Baby,
come
back
Любимый,
вернись,
Let
go
off
your
pride
Оставь
свою
гордость,
Forgive
and
forget
Прости
и
забудь,
'Cause
love
cannot
hide
Ведь
любовь
нельзя
скрыть
The
eyes
of
winter
От
зимних
глаз.
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза
I
see
I
was
wrong
Я
вижу,
как
была
неправа.
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза
I
got
to
be
strong
Я
обрету
свою
силу.
I
may
have
been
blind
Возможно,
была
я
слепа,
But
I
never
mend
to
be
Но
я
не
хочу
быть
такой.
Thru
the
eyes
of
winter
Сквозь
зимние
глаза.
The
eyes
of
winter
Зимние
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petrus Peter Asten Van, Steve Singer, Audrey Landers
Альбом
Secrets
дата релиза
31-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.