Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conte
de
fee
(lyrics)
- Audrey
mas
Märchen
(Liedtext)
- Audrey
Mas
Il
était
une
fois
juste
toi
et
moi
Es
waren
einmal
nur
du
und
ich
L'amertume,
les
rancunes
se
sont
allées
chacunes
Die
Bitterkeit,
der
Groll,
sie
sind
alle
verflogen
Le
soleil
s'est
levé
et
je
suis
comblée
Die
Sonne
ist
aufgegangen
und
ich
bin
erfüllt
Mes
vœux
sont
exaucés,
je
t'ai
trouvé
Meine
Wünsche
sind
in
Erfüllung
gegangen,
ich
habe
dich
gefunden
Je
n'aurai
pas
de
cesse
de
vouloir
tes
Ich
werde
nicht
aufhören,
deine
Caresses,
n'oublies
pas
que
notre
histoire
est
belle
Zärtlichkeiten
zu
wollen,
vergiss
nicht,
dass
unsere
Geschichte
schön
ist
Mon
amour
reste
pas
comme
ça
Mein
Liebling,
bleib
nicht
so
Dis
moi
que
tu
ne
veux
que
moi
Sag
mir,
dass
du
nur
mich
willst
Profitons
de
ce
moment
Lass
uns
diesen
Moment
genießen
Ce
qui
compte
c'est
le
présent
Was
zählt,
ist
die
Gegenwart
Doudou
laisses
toi
aller
Liebling,
lass
dich
gehen
Dis
moi
que
tu
veux
danser
Sag
mir,
dass
du
tanzen
willst
Tu
n'auras
pas
le
choix
Du
wirst
keine
Wahl
haben
Son
cheval
était
blanc
Sein
Pferd
war
weiß
J'en
ai
fais
mon
amant
Ich
habe
ihn
zu
meinem
Liebhaber
gemacht
Il
savait
comment
y
faire,
il
a
tout
pour
me
plaire
Er
wusste,
wie
man
es
anstellt,
er
hat
alles,
um
mir
zu
gefallen
La
guerre
est
terminée
et
je
suis
comblée
Der
Krieg
ist
vorbei
und
ich
bin
erfüllt
Mes
soucis
sont
noyés,
je
t'ai
trouvé
Meine
Sorgen
sind
ertrunken,
ich
habe
dich
gefunden
Je
n'aurai
pas
de
cesse
de
vouloir
tes
Ich
werde
nicht
aufhören,
deine
Caresses,
n'oublies
pas
que
notre
histoire
est
belle
Zärtlichkeiten
zu
wollen,
vergiss
nicht,
dass
unsere
Geschichte
schön
ist
Mon
amour
reste
pas
comme
ça
Mein
Liebling,
bleib
nicht
so
Dis
moi
que
tu
ne
veux
que
moi
Sag
mir,
dass
du
nur
mich
willst
Profitons
de
ce
moment
Lass
uns
diesen
Moment
genießen
Ce
qui
compte
c'est
le
présent
Was
zählt,
ist
die
Gegenwart
Doudou
laisses
toi
aller
Liebling,
lass
dich
gehen
Dis
moi
que
tu
veux
danser
Sag
mir,
dass
du
tanzen
willst
Tu
n'auras
pas
le
choix
Du
wirst
keine
Wahl
haben
J'ai
tellement
besoin
de
toi
Ich
brauche
dich
so
sehr
Savourons
ensemble
cette
interlude
Lass
uns
gemeinsam
dieses
Zwischenspiel
genießen
Pour
que
nous
puissions
attraper
la
lune
Damit
wir
den
Mond
einfangen
können
Je
n'ai
pas
l'intention
de
m'en
aller
Ich
habe
nicht
die
Absicht
zu
gehen
Et
encore
moins
de
te
laisser
filer
Und
noch
weniger,
dich
ziehen
zu
lassen
Ce
vou
mwen
bizwen
Ce
vou
mwen
bizwen
Vou
mwen
inmew
Vou
mwen
inmew
Vou
mwen
bizwen
doudou
Vou
mwen
bizwen
doudou
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Savourons
ensemble
cette
interlude
Lass
uns
gemeinsam
dieses
Zwischenspiel
genießen
Pour
que
nous
puissions
attraper
la
lune
Damit
wir
den
Mond
einfangen
können
Je
n'ai
pas
l'intention
de
m'en
aller
Ich
habe
nicht
die
Absicht
zu
gehen
Et
encore
moins
de
te
laisser
filer
Und
noch
weniger,
dich
ziehen
zu
lassen
Ce
vou
mwen
bizwen
Ce
vou
mwen
bizwen
Vou
mwen
inmew
Vou
mwen
inmew
Vou
mwen
bizwen
doudou
Vou
mwen
bizwen
doudou
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: audrey mas, baby c
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.