Текст и перевод песни Audrey MiKa - Just Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Friends
Просто друзья
Hey
what's
up?
Where
you
been?
Привет,
как
дела?
Где
ты
был?
I've
been
waiting
by
my
phone
Я
ждала
у
телефона
I
don't
know
what
to
think
Не
знаю,
что
и
думать
I've
been
trying
to
figure
you
out
Я
пытаюсь
тебя
разгадать
After
hours
Часами
напролет
I've
been
working
hard
lately
Я
много
работала
в
последнее
время
Trying
now
Сейчас
пытаюсь
To
find
a
way
Найти
способ
To
get
to
you
Добраться
до
тебя
You're
on
my
mind
Ты
в
моих
мыслях
Want
you
as
mine
Хочу,
чтобы
ты
был
моим
You
waste
my
time
Ты
тратишь
мое
время
So
I'm
always
running
Поэтому
я
всегда
убегаю
Don't
turn
away
Не
отворачивайся
Not
what
they
say
Не
такая,
как
они
говорят
Not
used
to
fate
Не
привык
к
судьбе
So
you're
always
running
Поэтому
ты
всегда
убегаешь
Just
friends
don't
do
what
we
do
Просто
друзья
не
делают
то,
что
делаем
мы
What
we
do,
can't
do
without
you
То,
что
мы
делаем,
невозможно
без
тебя
Just
friends
don't
say
what
we
say
Просто
друзья
не
говорят
того,
что
говорим
мы
What
we
do
can't
do
without
you
То,
что
мы
делаем,
невозможно
без
тебя
Without
you
yeah
Без
тебя,
да
(Without
you-u,
without
you
oh)
(Без
тебя-я,
без
тебя,
о)
(Without
you-u)
(Без
тебя-я)
You
can
try
Ты
можешь
пытаться
Try
to
hide
Пытаться
скрывать
You
been
playing
it
cool
Ты
ведешь
себя
холодно
I
don't
know
how
to
act
Я
не
знаю,
как
себя
вести
Wish
I
could
take
it
all
back
Хотела
бы
все
вернуть
назад
But
you
know
Но
ты
знаешь
I'll
be
here
Я
буду
здесь
When
you
need
me
Когда
я
тебе
понадоблюсь
And
you're
calling
И
ты
позвонишь
Trying
now
to
find
a
way
Сейчас
пытаешься
найти
способ
To
get
to
me
Добраться
до
меня
You're
on
my
mind
Ты
в
моих
мыслях
Want
you
as
mine
Хочу,
чтобы
ты
был
моим
You
waste
my
time
Ты
тратишь
мое
время
So
I'm
always
running
Поэтому
я
всегда
убегаю
Don't
turn
away
Не
отворачивайся
Not
what
they
say
Не
такая,
как
они
говорят
Not
used
to
fate
Не
привык
к
судьбе
So
you're
always
running
Поэтому
ты
всегда
убегаешь
Just
friends
don't
do
what
we
do
Просто
друзья
не
делают
то,
что
делаем
мы
What
we
do,
can't
do
without
you
То,
что
мы
делаем,
невозможно
без
тебя
Just
friends
don't
say
what
we
say
Просто
друзья
не
говорят
того,
что
говорим
мы
What
we
do
can't
do
without
you
То,
что
мы
делаем,
невозможно
без
тебя
All
I
want
Все,
чего
я
хочу
All
I
need
Все,
что
мне
нужно
Is
your
location
Это
твои
координаты
Driving
down
405
Еду
по
405-й
No
hesitation
Без
колебаний
All
I
want
Все,
чего
я
хочу
All
I
need
Все,
что
мне
нужно
Is
your
location
Это
твои
координаты
Driving
down
405
Еду
по
405-й
No
hesitation
Без
колебаний
Just
friends
don't
do
what
we
do
Просто
друзья
не
делают
то,
что
делаем
мы
What
we
do,
can't
do
without
you
То,
что
мы
делаем,
невозможно
без
тебя
Just
friends
don't
say
what
we
say
Просто
друзья
не
говорят
того,
что
говорим
мы
What
we
do
can't
do
without
you
То,
что
мы
делаем,
невозможно
без
тебя
Without
you
yeah
Без
тебя,
да
(Without
you-u,
without
you
oh)
(Без
тебя-я,
без
тебя,
о)
(Without
you-u)
(Без
тебя-я)
(Without
you
oh)
(Без
тебя,
о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.