Текст и перевод песни Audrey de Montigny - Savoir
(Audrey
De
Montigny/France
Robert)
(Audrey
De
Montigny/France
Robert)
"T'es
pas
ma
vraie
soeur",
c'est
ce
qu'elle
a
dit
"Ты
мне
не
родная
сестра",
– сказала
она,
Et
mon
petit
coeur
a
tout
compris
И
мое
маленькое
сердечко
все
поняло.
J'ai
voulu
partir,
retrouver
d'où
je
viens
Я
хотела
уйти,
вернуться
туда,
откуда
пришла,
C'est
ta
voix
qui
m'a
fait
rebrousser
chemin
Но
твой
голос
заставил
меня
вернуться.
Savoir
qu'on
nous
a
laissé
la
vie,
savoir
qu'un
jour
on
nous
a
choisi
Знать,
что
нам
дали
жизнь,
знать,
что
однажды
нас
выбрали,
Donner
tout
l'amour
qu'on
reçoit
sans
se
demander
pourquoi
Отдавать
всю
любовь,
которую
получаешь,
не
спрашивая
почему.
J'ai
trouvé
ces
mots
écrits
de
sa
main
Я
нашла
эти
слова,
написанные
ее
рукой
Derrière
un
tableau
qu'elle
avait
peint
На
обратной
стороне
картины,
которую
она
нарисовала.
C'était
son
regard
et
le
même
sourire
Это
был
ее
взгляд
и
та
же
улыбка,
Cette
femme
à
qui
je
ressemblais
aussi
Эта
женщина,
на
которую
я
тоже
была
похожа.
Savoir
qu'on
nous
a
laissé
la
vie,
savoir
qu'un
jour
on
nous
a
choisi
Знать,
что
нам
дали
жизнь,
знать,
что
однажды
нас
выбрали,
Donner
tout
l'amour
qu'on
reçoit
sans
se
demander
pourquoi
Отдавать
всю
любовь,
которую
получаешь,
не
спрашивая
почему.
Mille
et
une
questions
et
des
milliers
de
larmes
Тысяча
и
один
вопрос
и
тысячи
слез,
Dérivant
sans
réponse
comme
des
épaves
Дрейфующие
без
ответа,
как
обломки
кораблей.
C'est
un
voyage
vers
la
mer,
des
petits
bateaux
qui
espèrent
Это
путешествие
к
морю,
маленькие
лодочки,
которые
надеются
Un
jour
savoir
Однажды
узнать.
C'est
un
voyage
vers
la
mer,
des
petits
bateaux
qui
espèrent
Это
путешествие
к
морю,
маленькие
лодочки,
которые
надеются
Un
jour
savoir
Однажды
узнать.
Savoir
qu'on
nous
a
laissé
la
vie,
savoir
qu'un
jour
on
nous
a
choisi
Знать,
что
нам
дали
жизнь,
знать,
что
однажды
нас
выбрали,
Donner
tout
l'amour
qu'on
reçoit
sans
se
demander
pourquoi
Отдавать
всю
любовь,
которую
получаешь,
не
спрашивая
почему.
Savoir
qu'on
nous
a
laissé
la
vie,
savoir
qu'un
jour
on
nous
a
choisi
Знать,
что
нам
дали
жизнь,
знать,
что
однажды
нас
выбрали,
Donner
tout
l'amour
qu'on
reçoit
sans
se
demander
pourquoi
Отдавать
всю
любовь,
которую
получаешь,
не
спрашивая
почему.
Sans
se
demander
pourquoi.
Не
спрашивая
почему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerry Stober, Francine Dallaire, Audrey Montigny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.