Текст и перевод песни Audrey de Montigny - Si l'amour existe
Si l'amour existe
Если любовь существует
(France
Robert/Gerry
Stober/Madeline
Stone)
(Франс
Роберт/Герри
Стобер/Мадлен
Стоун)
Je
m'suis
fait
la
promesse
de
ne
jamais,
jamais
succomber
Я
дала
себе
обещание
никогда,
никогда
не
поддаваться
À
ces
moments
de
tendresse,
j'ai
bien
trop
peur
de
m'y
blesser
Этим
минутам
нежности,
я
слишком
боюсь
разбить
себе
сердце
Que
fais-tu
sur
ma
route?
Tu
brouilles
mes
pensées
Что
ты
делаешь
на
моем
пути?
Ты
путаешь
мои
мысли
Et
tout
d'un
coup
de
foudre,
me
voilà
désarmée
И
внезапно,
как
удар
молнии,
я
оказываюсь
обезоружена
Si
l'amour
existe,
je
veux
le
vivre
avec
toi,
avec
toi
Если
любовь
существует,
я
хочу
пережить
ее
с
тобой,
с
тобой
Si
c'est
l'amour,
moi,
je
risque
tout,
je
risque
tout
Если
это
любовь,
я
рискую
всем,
я
рискую
всем
Bien
à
l'aise
dans
mes
affaires,
je
faisais
tout
ce
dont
j'avais
envie
Чувствуя
себя
свободно,
я
делала
все,
что
хотела
Car
avant
ce
fameux
coup
d'éclair,
j'étais
sûre
que
j'avais
réussi
Ведь
до
этой
вспышки,
я
была
уверена,
что
мне
удалось
À
me
passer
de
ça,
ces
histoires
(ces
histoires)
de
ciné
Обойтись
без
этого,
без
этих
историй
(этих
историй)
из
кино
Si
l'amour
existe,
je
veux
le
vivre
avec
toi,
avec
toi
Если
любовь
существует,
я
хочу
пережить
ее
с
тобой,
с
тобой
Si
c'est
l'amour,
moi,
je
risque
tout,
je
risque
tout
Если
это
любовь,
я
рискую
всем,
я
рискую
всем
Si
l'amour
existe
Если
любовь
существует
Plus
ça
va,
plus
je
vois
que
je
n'ai
pas
changé
Чем
дальше,
тем
больше
я
вижу,
что
я
не
изменилась
Pourtant
je
ne
suis
plus
la
même,
plus
ça
va
et
plus
j'y
crois
И
все
же
я
уже
не
та,
чем
дальше,
тем
больше
я
верю
Qu'il
faut
faire
face
au
destin,
tu
avais
ta
place
dans
le
mien
Что
нужно
смотреть
в
лицо
судьбе,
у
тебя
было
свое
место
в
моей
Oh
yeah
yeah,
si
l'amour
existe,
oh
oh
О,
да,
да,
если
любовь
существует,
о,
о
Si
l'amour
existe,
je
veux
le
vivre
avec
toi,
avec
toi
Если
любовь
существует,
я
хочу
пережить
ее
с
тобой,
с
тобой
Si
c'est
l'amour,
moi,
je
risque
tout,
je
risque
tout
Если
это
любовь,
я
рискую
всем,
я
рискую
всем
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Si
c'est
l'amour,
je
risque
tout,
je
risque
tout
Если
это
любовь,
я
рискую
всем,
я
рискую
всем
Si
l'amour
existe
Если
любовь
существует
Je
m'suis
fait
la
promesse
de
ne
jamais,
jamais
succomber.
Я
дала
себе
обещание
никогда,
никогда
не
поддаваться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerry Stober, Francine Dallaire, Madelaine Stone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.