Audri Nix - Veneno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Audri Nix - Veneno




Veneno
Poison
Les voy a dar de que hablar, para que no inventen... soy una demente
I'll give you something to talk about, so you don't make up stories... I'm a madwoman
Y solo estoy pendiente a lo todo lo que me complace y lo que me compete
And I'm only concerned with what pleases me and what concerns me
Lo que digas lo analizo fríamente por que no creo, lamentablemente
What you say I analyze coldly because I don't believe anything, unfortunately
No creo en apariencias, solamente en ciencias
I don't believe in appearances, only in science
No creo en consejos, solamente en vivencias
I don't believe in advice, only in experiences
Ni en religión, solo creo en mi razón... y no pido perdón
Not in religion, I only believe in my reason... and I don't apologize
Por que en esta vida pierdas o ganes, todo es una lección
Because in this life, whether you win or lose, everything is a lesson
(Tu madre lo sabe que eres un cobarde)
(Your mother knows you're a coward)
No vengas por mi, por que ya va a ser muy tarde
Don't come for me, because it's going to be too late
Y con fuego jugaste y te quemaste
And you played with fire and you got burned
En este juego de ajedrez soy la reina jaque mate... jaque mate
In this chess game I'm the queen, checkmate... checkmate
Todo un campeón, pero conmigo no ganaste... conmigo no ganaste
A champion, but you didn't win with me... you didn't win with me
Me desperdiciaste... me desperdiciaste
You wasted me... you wasted me
Antes me decía que yo era su musa, ahora solamente me usa, me juega
Before you used to tell me I was your muse, now you only use me, you play with me
Y después me acusa... y después me acusa
And then you accuse me... and then you accuse me
Por eso ahora como un serpiente
That's why now like a snake
Escupo veneno 24/7
I spit poison 24/7
¿Tu quieres jugar?... ¡ja!
You want to play?... ha!
No me hagas sacarte los juguetes
Don't make me take out your toys
No me hagas sacarte los juguetes
Don't make me take out your toys
Overlord la pista esta ardiente
Overlord the track is on fire
Quiero que se muerdan con los dientes
I want them to bite each other with their teeth
Hasta que sangren inconscientes
Until they bleed unconscious
Te miran a los ojos y después te mienten
They look you in the eye and then lie to you
Por eso mi furia es bastante evidente
That's why my fury is quite evident
No tienes calibre pa' jugarme a mi de frente
You don't have the caliber to play me head-on
Dale corre avanza, no es una venganza
Come on, go ahead, it's not revenge
Gracias a tus mentiras
Thanks to your lies
Ahora tengo ira, y gracias a tu caricias
Now I have anger, and thanks to your caresses
Ahora tengo malicia y gracias a eso
Now I have malice and thanks to that
Como una serpiente, escupo veneno 24/7, 24/7
Like a snake, I spit poison 24/7, 24/7
(Como una serpiente, escupo veneno, escupo veneno) x4
(Like a serpent, I spit venom, spit venom) x4
¡Ja!
Ha!
No me importa tu, ni tu corillo si lo uso de ladrillos
I don't care about you, if I use I use you as bricks
Para construir mi camino
To build my road
Del cual no me desvío
Which I don't deviate from
A donde vaya es problema mío, hijo mío...
Where I go is my problem, my dear...
Y no me busques, por que me desquito
And don't look for me, because I get even
Y este mundo es chiquito... este mundo es chiquito
And this world is small... this world is small
Tarde o temprano te encuentras a los que te traicionaron
Sooner or later you meet those who betrayed you
Y tu talento tanto cuestionaron
And your talent is so questioned
Pero les demuestras todo lo contrario
But you show them otherwise
Por que amigo y enemigo es lo mismo
Because friend and enemy is the same
Yo solamente ando conmigo, a todo lo que quiero
I only hang out with myself, with everything I want
A ver si lo consigo... a ver si lo consigo
Let's see if I get it... let's see if I get it
Ese Versace, Versace, Versace
That Versace, Versace, Versace
Como Drake and Migos... (¡Versace!)
Like Drake and Migos... (Versace!)
Como Drake and Migos
Like Drake and Migos
El dinero, el éxito y yo
Money, success and me
Somos three amigos
We are three friends
I don't' fuck contigo
I don't' fuck with you
Si te caigo mal
If you don't like me
No es problema mío
It's not my problem
Me, myself y todo mi corillo
Me, myself and all my crew
Me, myself y todo mi corillo
Me, myself and all my crew
Vivimos en HIGH LIFE, tu vives en low life
We live in HIGH LIFE, you live in low life
Yo estoy en las nubes
I'm in the clouds
Que arriba no subes
You don't go up
Ni aunque alas uses
Not even if you use wings
Veneno en mis versos perversos
Poison in my perverse verses
Que le caiga el peso sobre los hueso
That weighs him down on his bones
Como cada uno de mis besos
Like each and every one of my kisses
Dale corre avanza, no es una venganza
Come on, go ahead, it's not revenge
Gracias a tus mentiras
Thanks to your lies
Ahora tengo ira, y gracias a tu caricias
Now I have anger, and thanks to your caresses
Ahora tengo malicia y gracias a eso
Now I have malice and thanks to that
Como una serpiente, escupo veneno 24/7, 24/7
Like a snake, I spit poison 24/7, 24/7
(Como una serpiente, escupo veneno, escupo veneno) x8
(Like a snake, I spit venom, spit venom) x8






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.