Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arti Hadirmu (Remastered)
Die Bedeutung deiner Anwesenheit (Remastered)
Bunga-bunga
layu
Blumen
verwelken
Tak
mengapa,
asal
kau
tumbuh
di
sampingku
Macht
nichts,
solange
du
an
meiner
Seite
wächst
Malam
telan
cahaya
Die
Nacht
verschluckt
das
Licht
Tak
mengapa,
asal
kau
sinari
cintamu
Macht
nichts,
solange
du
mit
deiner
Liebe
strahlst
Mimpi
buruk
menyapa
Ein
Albtraum
sucht
mich
heim
Tak
mengapa,
asal
kau
ada
di
pelukku
Macht
nichts,
solange
du
in
meinen
Armen
bist
Tiada
pernah
berjumpa
Nie
getroffen
Tak
mengapa,
asal
kau
ada
di
khayalku
Macht
nichts,
solange
du
in
meiner
Vorstellung
bist
S′gala
bujuk
rayumu
buat
sejuta
ragu
All
deine
Verführungen
wecken
eine
Million
Zweifel
Jantungku
pun
memacu
Mein
Herz
rast
auch
Wo-wo-wo-wo-wo
Wo-wo-wo-wo-wo
Di
sini
ku
berdiri
Hier
stehe
ich
Mencoba
mengerti
arti
hadirmu
Versuche,
die
Bedeutung
deiner
Anwesenheit
zu
verstehen
Mengerti
sinar
di
wajahmu
Den
Glanz
in
deinem
Gesicht
zu
verstehen
Mengerti
tenangnya
jiwaku
Die
Ruhe
meiner
Seele
zu
verstehen
Akhirnya
ku
mengerti
Endlich
verstehe
ich
Diriku
memang
untuk
kau
miliki
Dass
ich
dazu
bestimmt
bin,
dir
zu
gehören
Bagai
mentari
pagi
Wie
die
Morgensonne
Menyapa
diri
lewat
hangatnya
katamu
Grüßt
mich
durch
die
Wärme
deiner
Worte
Kini
mimpi
indahku
t'lah
terwujud
Jetzt
ist
mein
schöner
Traum
wahr
geworden
Jagalah
bina
cintaku
Hüte
unsere
Liebe
S′gala
bujuk
rayumu
buat
sejuta
ragu
All
deine
Verführungen
wecken
eine
Million
Zweifel
Jantungku
pun
memacu
Mein
Herz
rast
auch
Wo-wo-wo-wo-wo
Wo-wo-wo-wo-wo
Di
sini
ku
berdiri
Hier
stehe
ich
Mencoba
mengerti
(mengerti)
arti
hadirmu
Versuche
zu
verstehen
(verstehen),
die
Bedeutung
deiner
Anwesenheit
Mengerti
(mengerti)
sinar
di
wajahmu
Verstehen
(verstehen)
den
Glanz
in
deinem
Gesicht
Mengerti
tenangnya
jiwaku
Verstehen
die
Ruhe
meiner
Seele
Akhirnya
ku
mengerti
Endlich
verstehe
ich
Diriku
memang
untuk
kau
miliki,
yeah-he-ey-yeah
Dass
ich
dazu
bestimmt
bin,
dir
zu
gehören,
yeah-he-ey-yeah
Mengerti
(mengerti)
arti
hadirmu
Verstehen
(verstehen)
die
Bedeutung
deiner
Anwesenheit
Mengerti
(mengerti)
sinar
di
wajahmu
Verstehen
(verstehen)
den
Glanz
in
deinem
Gesicht
Mengerti
(mengerti)
tenangnya
jiwaku
Verstehen
(verstehen)
die
Ruhe
meiner
Seele
Akhirnya
ku
mengerti
Endlich
verstehe
ich
Diriku
memang
untuk
kau
miliki
Dass
ich
dazu
bestimmt
bin,
dir
zu
gehören
Hey-yeah,
hey-yeah
(huu-woo)
Hey-yeah,
hey-yeah
(huu-woo)
Hey-yeah,
hey-ye-ye-yeah
Hey-yeah,
hey-ye-ye-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Muhammad Subrakah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.