Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sharing Shadows
Делящиеся тени
To
get
some
sleep
I
have
to
dream
Чтобы
уснуть,
мне
нужно
мечтать
(Have
to
dream,
have
to
dream,
have
to
dream)
(Нужно
мечтать,
нужно
мечтать,
нужно
мечтать)
But
it
cuts
you
out
for
way
too
long
Но
это
лишает
меня
тебя
на
слишком
долгий
срок
(Way
too
long,
way
too
long,
way
too
long)
(Слишком
долгий
срок,
слишком
долгий
срок,
слишком
долгий
срок)
This
salt's
so
sweet
it
lets
me
be
Эта
соль
такая
сладкая,
что
позволяет
мне
быть
собой
(Lets
me
be,
lets
me
be,
lets
me
be)
(Позволяет
мне
быть
собой,
позволяет
мне
быть
собой,
позволяет
мне
быть
собой)
But
in
your
arms
is
where
I'm
home
Но
в
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
как
дома
(Where
I'm
home,
where
I)
(Как
дома,
как
я)
Despite
this
road
I
know
we're
gonna
be
Несмотря
на
эту
дорогу,
я
знаю,
мы
будем
Sharing
shadows
Делить
тени
Let's
give
it
a
try
let
us
see
Давай
попробуем,
посмотрим
Your
arms
feel
like
home
Твои
объятия
– это
дом
Your
smile
takes
its
toll
Твоя
улыбка
берет
свое
Heels
over
head
you
know
Кувырком,
ты
знаешь
I'm
way
out
of
it
Я
совсем
потерялся
(Way
out
of
it)
(Совсем
потерялся)
Your
arms
feel
like
home
Твои
объятия
– это
дом
Your
smile
takes
its
toll
Твоя
улыбка
берет
свое
I'm
in
so
deep
you
know
Я
так
глубоко
в
этом,
ты
знаешь
I'm
way
out
of
it
Я
совсем
потерялся
(Way
out
of
it)
(Совсем
потерялся)
Let's
spend
some
time
Давай
проведем
время
Let's
fast
the
hands
Давай
ускорим
время
Let's
sew
a
seed
together
Давай
вместе
посадим
семечко
(Let's
sew
a
seed)
(Давай
посадим
семечко)
We'll
watch
it
grow
И
будем
наблюдать,
как
оно
растет
Our
own
shelter
from
bad
weather
Наше
собственное
убежище
от
непогоды
(From
bad
weather)
(От
непогоды)
Your
arms
feel
like
home
Твои
объятия
– это
дом
Your
smile
takes
its
toll
Твоя
улыбка
берет
свое
Heels
over
head
you
know
Кувырком,
ты
знаешь
I'm
way
out
of
it
Я
совсем
потерялся
(Way
out
of
it)
(Совсем
потерялся)
Your
arms
feel
like
home
Твои
объятия
– это
дом
Your
smile
takes
its
toll
Твоя
улыбка
берет
свое
I'm
in
so
deep
you
know
Я
так
глубоко
в
этом,
ты
знаешь
I'm
way
out
of
it
Я
совсем
потерялся
(Way
out
of
it)
(Совсем
потерялся)
In
every
hole
we
find
ourselves
В
каждой
яме,
которую
мы
находим
I
know
that
we
will
find
a
Я
знаю,
что
мы
найдем
(Way
out
of
it)
(Выход
из
этого)
Oo
and
when
we're
ghosts
И
когда
мы
станем
призраками
We'll
haunt
this
home
Мы
будем
преследовать
этот
дом
Forevermore,
there's
no
Навечно,
нет
(Way
out
of
it)
(Выхода
из
этого)
Heels
over
head
you
know
that
I
Кувырком,
ты
знаешь,
что
я
I'm
way
out
of
it
Я
совсем
потерялся
I'm
in
so
deep
you
know
that
I
Я
так
глубоко
в
этом,
ты
знаешь,
что
я
I'm
way
out
of
it
Я
совсем
потерялся
Your
arms
feel
like
home
Твои
объятия
– это
дом
Your
smile
takes
its
toll
Твоя
улыбка
берет
свое
I'm
in
so
deep
you
know
Я
так
глубоко
в
этом,
ты
знаешь
I'm
way
out
of
it
Я
совсем
потерялся
I'm
way
out
of
it
Я
совсем
потерялся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kieran Thornton, Kyle J Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.