Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Past Love
Vergangene Liebe
Miss
when
it
was
all
so
simple
Ich
vermisse
die
Zeit,
als
alles
so
einfach
war
When
there
was
you
and
me
Als
es
nur
dich
und
mich
gab
So
much
has
happened
since
Seitdem
ist
so
viel
passiert
Do
you
even
remember?
Erinnerst
du
dich
überhaupt
noch
daran?
Cause
I
do
Denn
ich
tue
es
Reminiscing
on
past
love,
that
is
gone
Ich
schwelge
in
Erinnerungen
an
vergangene
Liebe,
die
vorbei
ist
Can't
find
my
feelings,
need
to
bring
them
home
Ich
kann
meine
Gefühle
nicht
finden,
muss
sie
nach
Hause
bringen
This
girl
knows
you
better
than
I
ever
did
Dieses
Mädchen
kennt
dich
besser,
als
ich
es
je
tat
I
wish
you
both
the
best
for
this
life
y'all
gon'
live
Ich
wünsche
euch
beiden
das
Beste
für
das
Leben,
das
ihr
leben
werdet
This
story's
ancient,
the
bonds
have
been
taken
Diese
Geschichte
ist
uralt,
die
Bande
sind
zerrissen
The
girls
in
my
club
are
now
balling
in
Vegas
Die
Mädchen
in
meinem
Club
feiern
jetzt
in
Vegas
I'm
losing
my
mind,
one
cell
at
a
time
Ich
verliere
meinen
Verstand,
Zelle
für
Zelle
And
I
can't
let
go
of
the
fact
that
you
could
have
been
mine
Und
ich
kann
die
Tatsache
nicht
loslassen,
dass
du
hättest
mein
sein
können
Ay,
she
was
never
disrespectful
to
me
and
she
made
me
feel
like
the
G.O.A.T.
Ay,
sie
war
nie
respektlos
zu
mir
und
gab
mir
das
Gefühl,
der
Größte
zu
sein
I
wrote
about
her
in
Google
Docs
and
wrote
about
her
in
my
notes
Ich
schrieb
über
sie
in
Google
Docs
und
in
meinen
Notizen
I
wrote
about
her
in
my
early
demos
cause
mentally
I
was
broke
Ich
schrieb
über
sie
in
meinen
frühen
Demos,
weil
ich
psychisch
am
Boden
war
Partly
due
to
some
other
things
that
I've
already
brought
up
in
my
songs,
gee
Teilweise
wegen
anderer
Dinge,
die
ich
bereits
in
meinen
Songs
angesprochen
habe,
je
Nah,
I
had
trouble
getting
past
her
Nein,
ich
hatte
Schwierigkeiten,
über
sie
hinwegzukommen
I
was
putted
out
of
the
way
Ich
wurde
aus
dem
Weg
geräumt
Defeated,
wasn't
really
feeling
that
great
Niedergeschlagen,
fühlte
mich
nicht
wirklich
gut
And
there
she
was
Und
da
war
sie
There
she
came
Da
kam
sie
Black
hair,
with
a
promise
of
faith
Schwarzes
Haar,
mit
dem
Versprechen
von
Treue
And
something
bout
her
made
me
feel
safe
Und
irgendetwas
an
ihr
gab
mir
ein
Gefühl
von
Sicherheit
Had
me
in
comfort,
stuck
inside
my
ways,
ay
Hielt
mich
im
Komfort,
gefangen
in
meinen
Gewohnheiten,
ay
Had
the
advance
with
the
buy-in
Hatte
den
Vorsprung
mit
dem
Buy-in
Tryin'
to
get
my
life
straight,
then
retire
Versuchte,
mein
Leben
in
Ordnung
zu
bringen,
um
mich
dann
zur
Ruhe
zu
setzen
Now
I'm
crying
Jetzt
weine
ich
In
October
I
lost
Brian
and
it
hurt
Im
Oktober
verlor
ich
Brian
und
es
tat
weh
But
I
still
didn't
shed
a
tear
Aber
ich
vergoss
immer
noch
keine
Träne
And
I
really
feel
like
I
should
Und
ich
habe
wirklich
das
Gefühl,
ich
sollte
es
I
guess
the
place
to
bring
it
up
is
here
Ich
denke,
der
richtige
Ort,
um
es
anzusprechen,
ist
hier
Reminiscing
on
my
old
self
Ich
denke
an
mein
altes
Ich
Wasn't
perfect
but
I
had
me
some
help
War
nicht
perfekt,
aber
ich
hatte
etwas
Hilfe
Still
had
a
chance
to
make
it
to
heaven
Hatte
immer
noch
die
Chance,
in
den
Himmel
zu
kommen
But
look
at
me,
going
directly
to
hell
Aber
sieh
mich
an,
ich
gehe
direkt
zur
Hölle
I
take
a
girl
and
I
play
show
and
tell
with
her
name
Ich
nehme
ein
Mädchen
und
spiele
mit
ihrem
Namen
"Zeigen
und
Erzählen"
Running
it
all
the
through
the
mud
Ich
ziehe
alles
durch
den
Schlamm
I
couldn't
help
it
Ich
konnte
nicht
anders
Call
me
obnoxious
Nenn
mich
unausstehlich
Guess
it
just
makes
me
feel
good
Ich
schätze,
es
gibt
mir
einfach
ein
gutes
Gefühl
Reminiscing
on
past
love,
that
is
gone
Ich
schwelge
in
Erinnerungen
an
vergangene
Liebe,
die
vorbei
ist
Can't
find
my
feelings,
need
to
bring
them
home
Ich
kann
meine
Gefühle
nicht
finden,
muss
sie
nach
Hause
bringen
This
girl
knows
you
better
than
I
ever
did
Dieses
Mädchen
kennt
dich
besser,
als
ich
es
je
tat
I
wish
you
both
the
best
for
this
life
y'all
gon'
live
Ich
wünsche
euch
beiden
das
Beste
für
das
Leben,
das
ihr
leben
werdet
This
story's
ancient,
the
bonds
have
been
taken
Diese
Geschichte
ist
uralt,
die
Bande
sind
zerrissen
The
girls
in
my
club
are
now
balling
in
Vegas
Die
Mädchen
in
meinem
Club
feiern
jetzt
in
Vegas
I'm
losing
my
mind,
one
cell
at
a
time
Ich
verliere
meinen
Verstand,
Zelle
für
Zelle
And
I
can't
let
go
of
the
fact
that
you
could
have
been
mine
Und
ich
kann
die
Tatsache
nicht
loslassen,
dass
du
hättest
mein
sein
können
Hey
C,
let
me
talk
to
just
you
for
a
minute
Hey
C,
lass
mich
kurz
mit
dir
allein
sprechen
When
I
down
at
my
lows
Wenn
ich
am
Boden
war
You
were
still
there
for
me
Warst
du
immer
noch
für
mich
da
When
I
didn't
know
where
to
go
Wenn
ich
nicht
wusste,
wohin
ich
gehen
sollte
You
were
still
there
for
me
Warst
du
immer
noch
für
mich
da
I
love
what
we
had
Ich
liebe,
was
wir
hatten
I
love
where
you're
at
in
life
Ich
liebe,
wo
du
im
Leben
stehst
I'm
not
jealous
of
your
girl
Ich
bin
nicht
eifersüchtig
auf
dein
Mädchen
I'm
not
caught
up
in
spite
Ich
bin
nicht
verbittert
Since
you
been
gone
Seit
du
weg
bist
I've
been
acting
a
menace
Habe
ich
mich
wie
eine
Plage
aufgeführt
Shooting
my
shots
now
at
all
the
wrong
times
Ich
habe
meine
Chancen
zur
falschen
Zeit
genutzt
Ginger
got
40-love
playing
tennis
Ginger
hat
40:0
beim
Tennis
gewonnen
I
don't
need
you
to
love
me
again
Ich
brauche
nicht,
dass
du
mich
wieder
liebst
I
just
cannot
do
it
myself
Ich
kann
es
einfach
nicht
selbst
tun
That's
why
I've
been
trying
to
get
me
some
help
Deshalb
habe
ich
versucht,
mir
Hilfe
zu
holen
That's
why
I've
been
trying
to
get
me
some
help,
yeah
Deshalb
habe
ich
versucht,
mir
Hilfe
zu
holen,
ja
Gotta
move
on
from
this
trauma
Muss
dieses
Trauma
hinter
mir
lassen
Can't
get
caught
up
in
the
drama
Darf
mich
nicht
im
Drama
verfangen
Except
when
I
wanna
Außer
wenn
ich
es
will
And
wait
til
God
reigns
down
with
all
of
his
karma
Und
warte,
bis
Gott
mit
all
seinem
Karma
herrscht
I'm
persistent
Ich
bin
hartnäckig
And
girl's
gonna
listen
Und
das
Mädchen
wird
zuhören
No
matter
what
Egal
was
passiert
I've
blocked
her
on
everything,
friends
still
gon'
talk
Ich
habe
sie
überall
blockiert,
Freunde
werden
trotzdem
reden
But
they
don't
have
the
balls
to
fight
me
on
god,
yeah
Aber
sie
haben
nicht
den
Mumm,
sich
mit
mir
anzulegen,
bei
Gott,
ja
Yeah,
I'm
coming
home
Ja,
ich
komme
nach
Hause
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
Regrets
over
someone
else,
now
the
someone
is
gone,
yeah
Bedauere
wegen
jemand
anderem,
jetzt
ist
die
Person
weg,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.