Augie - 4 Walls - перевод текста песни на немецкий

4 Walls - Augieперевод на немецкий




4 Walls
4 Wände
I don't need no one to hold me
Ich brauche niemanden, der mich hält
Listen to the words that she told me
Hör auf die Worte, die sie mir sagte
Devil tryna hold me down
Der Teufel versucht, mich festzuhalten
I couldn't shake it
Ich konnte es nicht abschütteln
Now you owe me
Jetzt schuldest du mir was
Threw it all away
Hast alles weggeworfen
That's the old me
Das ist mein altes Ich
Now I'm getting faded when I'm lonely
Jetzt werde ich high, wenn ich einsam bin
4 walls up fill the cup liquor flowing
4 Wände hoch, füll den Becher, Schnaps fließt
Ask me where I go
Frag mich, wohin ich gehe
I don't know shit
Ich weiß von nichts
If you got a secret
Wenn du ein Geheimnis hast
You should hold it
Solltest du es für dich behalten
Tryna play the game
Versuche, das Spiel zu spielen
But never show it
Aber zeig es nie
Low key vibes
Unauffällige Stimmung
In the back where I'm posted
Hinten, wo ich positioniert bin
I ain't with the drama
Ich habe nichts mit dem Drama zu tun
Keep it trill
Bleib ehrlich
Like you know this
Als ob du das wüsstest
Fuck around and get it
Mach rum und hol es dir
While it's potent
Solange es potent ist
Homegrown shit
Hausgemachtes Zeug
I'mma roll it
Ich werde es rollen
I ain't gotta test if
Ich muss es nicht testen, wenn
I know it
Ich es kenne
Bound to be the best gotta own it
Dazu bestimmt, der Beste zu sein, muss es besitzen
Going too hard
Ich gebe zu viel Gas
Think I had to regulate
Ich denke, ich musste regulieren
Feeling so low
Fühle mich so tief
Think I had to medicate
Ich denke, ich musste mich medikamentieren
Settling the score
Die Rechnung begleichen
So I had to set it straight
Also musste ich es klarstellen
What you wanna know
Was willst du wissen
There's no time for interrogation
Es gibt keine Zeit für Verhöre
From the cribs to the cars
Von den Wohnungen zu den Autos
Like to the clubs to the stars
Wie zu den Clubs zu den Sternen
I've been tryna live it up
Ich habe versucht, es zu genießen
While I'm falling apart
Während ich auseinanderfalle
It's the dream
Es ist der Traum
Its the art
Es ist die Kunst
It's the reason my heart
Es ist der Grund, warum mein Herz
Is still beating
Noch schlägt
I need it
Ich brauche es
It ain't gonna stop
Es wird nicht aufhören
Yeah
Ja
From the cribs to the cars
Von den Wohnungen zu den Autos
Like to the clubs to the stars
Wie zu den Clubs zu den Sternen
I've been tryna live it up
Ich habe versucht, es zu genießen
While I'm falling apart
Während ich auseinanderfalle
It's the dream
Es ist der Traum
Its the art
Es ist die Kunst
It's the reason my heart
Es ist der Grund, warum mein Herz
Is still beating
Noch schlägt
It ain't gonna stop
Es wird nicht aufhören
Yeah
Ja
I've been chasing them out
Ich habe sie verfolgt
Dodging the clouds
Den Wolken ausgewichen
Make a way to take over
Einen Weg finden, um zu übernehmen
I'm safe and I'm sound
Ich bin sicher und geborgen
Used to live in fear but now
Früher lebte ich in Angst, aber jetzt
I'm getting around
Komme ich herum
Never underestimate
Unterschätze niemals
The move on the ground
Die Bewegung am Boden
When I get that stress
Wenn ich diesen Stress bekomme
No mess
Kein Durcheinander
Couldn't top it
Konnte es nicht übertreffen
I'm the best at overthinking
Ich bin der Beste im Überdenken
I'm not sure you get the message
Ich bin mir nicht sicher, ob du die Nachricht verstehst
On a boat we nearly sinking
Auf einem Boot sind wir fast gesunken
On a wave they tryna drink it
Auf einer Welle versuchen sie, sie zu trinken
I ain't leaning in my cup
Ich lehne mich nicht in meinem Becher
I'll make you shrink it
Ich werde dich dazu bringen, ihn zu schrumpfen
But I'm right back up in it
Aber ich bin sofort wieder dabei
Thought that it ending
Dachte, dass es endet
Blow a pack of loud
Blase eine Packung Lautes
Then I start from the beginning
Dann fange ich von vorne an
Tracing all my steps cause
Verfolge alle meine Schritte, denn
I know where they be headed
Ich weiß, wohin sie führen
Climbing up the mountains
Die Berge erklimmen
Cause they bound to push you to the limits like
Weil sie dich an deine Grenzen bringen, wie
From the cribs to the cars
Von den Wohnungen zu den Autos
Like to the clubs to the stars
Wie zu den Clubs zu den Sternen
I've been tryna live it up
Ich habe versucht, es zu genießen
While I'm falling apart
Während ich auseinanderfalle
It's the dream
Es ist der Traum
Its the art
Es ist die Kunst
It's the reason my heart
Es ist der Grund, warum mein Herz
Is still beating
Noch schlägt
I need it
Ich brauche es
It ain't gonna stop
Es wird nicht aufhören
Yeah
Ja
From the cribs to the cars
Von den Wohnungen zu den Autos
Like to the clubs to the stars
Wie zu den Clubs zu den Sternen
I've been tryna live it up
Ich habe versucht, es zu genießen
While I'm falling apart
Während ich auseinanderfalle
It's the dream
Es ist der Traum
Its the art
Es ist die Kunst
It's the reason my heart
Es ist der Grund, warum mein Herz
Is still beating
Noch schlägt
It ain't gonna stop
Es wird nicht aufhören
Yeah
Ja





Авторы: Augustine Vincente Lopez, Roy Anthony Saldivar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.