Augie March - Clockwork - перевод текста песни на немецкий

Clockwork - Augie Marchперевод на немецкий




Clockwork
Uhrwerk
It's too hot babe, pull the covers back,
Es ist zu heiß, Schatz, zieh die Decke zurück,
Don't touch me babe, I don't remember ever liking that,
Fass mich nicht an, Schatz, ich erinnere mich nicht, das je gemocht zu haben,
Don't touch me babe, roll over.
Fass mich nicht an, Schatz, roll dich rüber.
O brother, you don't know what you've got, only time flies...
O Bruder, du weißt nicht, was du hast, nur die Zeit vergeht...
You've gotta do some clockwork.
Du musst etwas Uhrwerk verrichten.
Sometimes you hear the broken bell sound up on the whore's hill,
Manchmal hörst du den Klang der zerbrochenen Glocke oben auf dem Hurenhügel,
The ladies clamor for the Salvo's sale, bickering like little girls
Die Damen schreien nach dem Heilsarmee-Verkauf, zanken wie kleine Mädchen
For second hand womens' things, for countless prying mans' hands.
Um gebrauchte Frauensachen, für unzählige neugierige Männerhände.
O working girl, you don't get round enough, it's like yr daddy says...
O arbeitendes Mädchen, du kommst nicht genug herum, es ist, wie dein Papa sagt...
You gotta do some clockwork.
Du musst etwas Uhrwerk verrichten.
(In a berth of the port wharf the song of the penitent sailor...
(In einer Koje der Hafenmole das Lied des reuigen Seemanns...
Upon what stage?
Auf welcher Bühne?
A slab in the gut of a Japanese whaler...
Eine Platte im Bauch eines japanischen Walfängers...
A material blue and tailored and time is a tailor...
Ein Stoff, blau und maßgeschneidert, und die Zeit ist ein Schneider...
Both brief and slow.)
Sowohl kurz als auch langsam.)
Now I can hear the broken bell,
Jetzt kann ich die zerbrochene Glocke hören,
Now I can hear the clockwork,
Jetzt kann ich das Uhrwerk hören,
It has me reaching for the hidden rail,
Es lässt mich nach dem versteckten Geländer greifen,
It has me listening for the song bird,
Es lässt mich nach dem Singvogel lauschen,
But I hear it very minor,
Aber ich höre es sehr in Moll,
But I hear it very minor...
Aber ich höre es sehr in Moll...
O singer, I don't believe your song, or your lying lines,
O Sänger, ich glaube deinem Lied nicht, oder deinen lügnerischen Zeilen,
O singer, I don't believe your song, or your lying lines...
O Sänger, ich glaube deinem Lied nicht, oder deinen lügnerischen Zeilen...
You've gotta do some clockwork:
Du musst etwas Uhrwerk verrichten:
The Pneuma, Cecilian, the Metzler, Angelus,
Die Pneuma, Cecilian, die Metzler, Angelus,
Virtuos, Apollo, Paragon, Minerva, Stella
Virtuos, Apollo, Paragon, Minerva, Stella
Clockwork, all clockwork.
Uhrwerk, alles Uhrwerk.
O but I didn't write this song with a machine,
O aber ich habe dieses Lied nicht mit einer Maschine geschrieben,
And I don't know how to stop it from its accidental purpose
Und ich weiß nicht, wie ich es von seinem zufälligen Zweck abhalten soll





Авторы: Glenn Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.