Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
horror
of
departure,
Der
Schrecken
des
Abschieds,
The
chemical
disarmament,
Die
chemische
Abrüstung,
No
presence
is
permanent.
Keine
Anwesenheit
ist
dauerhaft.
But
people
leave
traces,
Aber
Menschen
hinterlassen
Spuren,
When
they
leave
these
places,
Wenn
sie
diese
Orte
verlassen,
And
I
have
come
to
depend
on
Und
ich
bin
abhängig
geworden
von
Certain
of
your
faces
Bestimmten
deiner
Gesichter
And
I
can't
do
it
anymore
Und
ich
kann
das
nicht
mehr
The
spirit
of
abandon,
Der
Geist
der
Hemmungslosigkeit,
Where
the
spirit
is
abandoned,
Wo
der
Geist
verlassen
ist,
And
the
body
thinks
itself
to
soar.
Und
der
Körper
glaubt,
sich
aufzuschwingen.
But
people
leave
traces
Aber
Menschen
hinterlassen
Spuren
A
spiritual
deprature,
Ein
spiritueller
Abschied,
Your
disintegrating
stature,
Deine
zerfallende
Statur,
And
well
you
might
be
scared
to
look,
Und
du
magst
wohl
Angst
haben
zu
blicken,
Over
your
shoulder,
Über
deine
Schulter,
Watch
her
crumble
into
sand,
Sieh
zu,
wie
sie
zu
Sand
zerfällt,
The
last
woman
the
last
man,
Die
letzte
Frau,
der
letzte
Mann,
Swim
the
sea
and
walk
the
land
Schwimmen
durchs
Meer
und
wandern
übers
Land
To
leave
and
leave
and
leave
and
leave
Um
zu
gehen
und
zu
gehen
und
zu
gehen
und
zu
gehen
People
leave
traces,
Menschen
hinterlassen
Spuren,
When
they
leave
these
places,
Wenn
sie
diese
Orte
verlassen,
And
I
have
come
to
depend
on
Und
ich
bin
abhängig
geworden
von
Certain
of
your
faces
Bestimmten
deiner
Gesichter
When
will
I
see
you
again?
Wann
werde
ich
dich
wiedersehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Phillips
Альбом
Waltz
дата релиза
16-08-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.