Augie March - Farmer's Son - перевод текста песни на немецкий

Farmer's Son - Augie Marchперевод на немецкий




Farmer's Son
Bauernsohn
I didn't know you, I never knew you,
Ich kannte dich nicht, ich habe dich nie gekannt,
Now I'm never gonna see you again.
Jetzt werde ich dich nie wieder sehen.
An acquaintance all my childhood years
Ein Bekannter während meiner ganzen Kindheit,
I could never call you a friend.
Ich konnte dich nie einen Freund nennen.
I was afraid that I might become you,
Ich hatte Angst, dass ich wie du werden könnte,
I was afraid you might appear
Ich hatte Angst, du könntest erscheinen
As a weight upon my chest at night
Als ein Gewicht auf meiner Brust in der Nacht
And a whisper in my ear.
Und ein Flüstern in meinem Ohr.
O the watershed I built
Oh, das Auffangbecken, das ich baute
And wept enough that I could fill it,
Und genug weinte, dass ich es füllen konnte,
So the ground beneath my feet would yield
Damit der Boden unter meinen Füßen nachgeben würde
Enough that I could heal it.
Genug, dass ich ihn heilen konnte.
I'm gonna get it back, gonna get better,
Ich werde es zurückbekommen, werde besser werden,
Gonna get it fixed, gonna burn that letter,
Werde es reparieren, werde diesen Brief verbrennen,
I don't know what's coming but I'll take it,
Ich weiß nicht, was kommt, aber ich werde es nehmen,
Whatever now.
Was auch immer jetzt.
For I was born to another vocation,
Denn ich wurde zu einer anderen Berufung geboren,
I was born in another era,
Ich wurde in einer anderen Ära geboren,
I wasn't born that I should live my life
Ich wurde nicht geboren, um mein Leben zu leben
Beneath your failure and fear.
Unter deinem Versagen und deiner Angst.
Every night the storm grew closer,
Jede Nacht kam der Sturm näher,
Every day the fire drew near,
Jeden Tag rückte das Feuer näher,
When they'd meet upon this acre
Wenn sie sich auf diesem Morgen Land treffen würden
And I prayed it'd up and disappear.
Und ich betete, dass es einfach verschwinden würde.
O the watershed I built
Oh, das Auffangbecken, das ich baute
And wept enough that I could fill it,
Und genug weinte, dass ich es füllen konnte,
So the ground beneath my feet would yield
Damit der Boden unter meinen Füßen nachgeben würde
Enough that I could heal it.
Genug, dass ich ihn heilen konnte.
I'm gonna get it back, gonna get better,
Ich werde es zurückbekommen, werde besser werden,
Gonna get it fixed, gonna burn that letter,
Werde es reparieren, werde diesen Brief verbrennen,
I don't know what's coming but I'll take it,
Ich weiß nicht, was kommt, aber ich werde es nehmen,
Whatever now.
Was auch immer jetzt.
You didn't know it, you didn't see me,
Du wusstest es nicht, du hast mich nicht gesehen,
As you went about your work.
Während du deiner Arbeit nachgingst.
I was hiding in the pantry,
Ich versteckte mich in der Speisekammer,
I was practicing the shirk.
Ich übte mich im Drückebergertum.
By the time my shoulders straightened up
Als meine Schultern sich aufrichteten
And my hands were strong enough,
Und meine Hände stark genug waren,
You couldn't lift an arm against her,
Konntest du keinen Arm gegen sie erheben,
You were too ill for that kind of stuff.
Du warst zu krank für solche Sachen.
O the watershed I built
Oh, das Auffangbecken, das ich baute
And wept enough that I could fill it,
Und genug weinte, dass ich es füllen konnte,
So the ground beneath my feet would yield
Damit der Boden unter meinen Füßen nachgeben würde
Enough that I could heal it.
Genug, dass ich ihn heilen konnte.
Women don't see it when they're with the wrong fella,
Frauen sehen es nicht, wenn sie mit dem falschen Kerl zusammen sind,
Women don't see it cos you know they don't wanna
Frauen sehen es nicht, denn weißt du, sie wollen es nicht,
Women don't see it when they're with the wrong fella,
Frauen sehen es nicht, wenn sie mit dem falschen Kerl zusammen sind,
Women don't see it cos you know they don't wanna,
Frauen sehen es nicht, denn weißt du, sie wollen es nicht,
I could see it coming but I know
Ich konnte es kommen sehen, aber ich weiß
It doesn't matter now.
Es ist jetzt egal.





Авторы: Glenn Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.