Augie March - Mugged By The Mob - перевод текста песни на немецкий

Mugged By The Mob - Augie Marchперевод на немецкий




Mugged By The Mob
Vom Mob überfallen
Strange paradise that you're living in,
Seltsames Paradies, in dem du lebst,
Strangers talk to you in hissing tongues, fictioning.
Fremde reden mit dir mit zischenden Zungen, Lügen spinnend.
I've gone inside some, you don't see me none,
Ich habe mich in einige zurückgezogen, du siehst mich gar nicht,
I don't speak with the fear you secretly like to hear.
Ich spreche nicht mit der Angst, die du heimlich gerne hörst.
You get stuck out past the toll chains
Du bleibst hinter den Zollschranken stecken
And your heart begins its boiling in the cavern
Und dein Herz beginnt zu kochen in der Höhle
Of your missing shame,
Deiner fehlenden Scham,
You hear those flapping buds?
Hörst du diese flatternden Knospen?
You got your values plucked.
Dir wurden deine Werte geraubt.
Know it's the end of conviction.
Wisse, es ist das Ende der Überzeugung.
You see them walk the streets in packs
Du siehst sie in Rudeln durch die Straßen ziehen
Like so many chimpanzees,
Wie so viele Schimpansen,
Those mental amputees,
Diese geistigen Amputierten,
No culture only liberties.
Keine Kultur, nur Freiheiten.
If I could wipe them out,
Wenn ich sie auslöschen könnte,
Like never born nor seen,
Als wären sie nie geboren noch gesehen worden,
But it's always been this way,
Aber es war schon immer so,
But I think you know what I mean.
Aber ich denke, du weißt, was ich meine.
I'm willing to go now,
Ich bin bereit zu gehen jetzt,
I'm ready to feel no pain,
Ich bin bereit, keinen Schmerz zu fühlen,
Just a sharp red rip,
Nur ein scharfer roter Riss,
Then the lights go out on my trip,
Dann gehen die Lichter auf meiner Reise aus,
One more death in the prison.
Ein weiterer Tod im Gefängnis.
Hear the crows speak, know the crow's tongue,
Hör die Krähen sprechen, kenn die Krähensprache,
Crows don't eat their own meat, they don't brook no carry on.
Krähen fressen nicht ihr eigenes Fleisch, sie dulden kein Getue.
So they can speak their bit the Mob, but I can't cop that kind of gob,
Also kann der Mob sein Sprüchlein aufsagen, aber ich kann diese Art von Gerede nicht ertragen,
Babble and spit the evening long, make a right out of being always wrong.
Den ganzen Abend plappern und spucken, aus dem Immer-Falschliegen ein Recht machen.
I'm willing to go now,
Ich bin bereit zu gehen jetzt,
I'm ready to feel no pain,
Ich bin bereit, keinen Schmerz zu fühlen,
Just a short, sharp rip,
Nur ein kurzer, scharfer Riss,
Then the lights go out on my trip,
Dann gehen die Lichter auf meiner Reise aus,
One more death in the prison.
Ein weiterer Tod im Gefängnis.
O for the Mobility get what the Mobility seek,
O für den Mob, er kriegt, was der Mob sucht,
Though not one of it knows what it means,
Obwohl kein einziger von ihm weiß, was es bedeutet,
You paint it a picture its eyes roll back,
Du malst ihm ein Bild, seine Augen rollen zurück,
You sing it a song it screams.
Du singst ihm ein Lied, er schreit.
O the demise of diction,
O der Verfall der Sprache,
Know it's the end of conviction,
Wisse, es ist das Ende der Überzeugung,
Just another death in the prison.
Nur ein weiterer Tod im Gefängnis.





Авторы: Glenn Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.