Augie March - The Keepa (live, 2006-03: Northcote Social Club, Melbourne, Australia) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Augie March - The Keepa (live, 2006-03: Northcote Social Club, Melbourne, Australia)




The Keepa (live, 2006-03: Northcote Social Club, Melbourne, Australia)
Хранитель (live, 2006-03: Northcote Social Club, Мельбурн, Австралия)
What's wrong, sad Prince?
Что с тобой, мой грустный принц?
The body is soft, the heart is cold,
Тело твоё мягко, сердце хладно,
You were tongue-in' for danger, but danger bites back,
Ты напрашивался на неприятности, но опасность кусается в ответ,
It only lays down for the reckless and you weren't never bold
Она покоряется только безрассудным, а ты никогда не был смелым.
Think of all you'd never do...
Подумай обо всём, что ты никогда не сделаешь...
Now it sits next to you on the bus, it joins you in the elevator,
Теперь оно сидит рядом с тобой в автобусе, едет с тобой в лифте,
Nothing good is kept for later,
Хорошее не откладывают на потом,
You should never have let it through to the Keepa.
Не стоило тебе впускать его к Хранителю.
In old Brazil there is a breach upon the earth they call "The Sigh",
В далёкой Бразилии есть расщелина в земле, которую называют "Вздох",
Where the gods all hang their washing out to dry,
Там боги развешивают для просушки свои одежды,
Where strange birds fly, and giants go to die,
Там летают странные птицы и умирают великаны,
I heard you went there for the quiet,
Я слышала, ты искал там покоя,
Well I wasn't asking why
Но я не спрашивала почему.
It was all that you could do...
Это всё, что ты мог сделать...
Now it sits next to you on the bus, it joins you in the elevator,
Теперь оно сидит рядом с тобой в автобусе, едет с тобой в лифте,
Nothing good is kept for later,
Хорошее не откладывают на потом,
You should never have let it through to the Keepa.
Не стоило тебе впускать его к Хранителю.
In the afternoon a weary sun beats a pallor too soon
Днём утомлённое солнце слишком рано бросает бледный свет
About the broken tooth hell-mouth of your room,
На зияющую пасть твоей комнаты,
You slide into a sleep, O to dreaming of a sweet talk,
Ты погружаешься в сон, о, грезить бы тебе о сладких речах,
To wilt beneath a whisper - "No regrets sad Prince"
Растаять от шёпота: "Не сожалей ни о чём, грустный принц".
Not for all you'll never do...
Несмотря на всё, что ты никогда не сделаешь...
Now it sits next to you on the bus, it joins you in the elevator,
Теперь оно сидит рядом с тобой в автобусе, едет с тобой в лифте,
Nothing good is kept for later,
Хорошее не откладывают на потом,
You should never have let it through to the Keepa
Не стоило тебе впускать его к Хранителю.





Авторы: Glenn Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.