Augie March - The Vineyard - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Augie March - The Vineyard




The golden sun is ever gentle in the Valley of Making,
Золотое солнце всегда ласково в долине созидания,
Where it's the middle of the Autumn when it isn't high Spring,
Где середина осени, когда нет высокой весны.
There are men of many colors and women of all races
Есть мужчины разных цветов кожи и женщины всех рас.
Wearing white, white linen
Одет в белое, белое белье.
And smiles on their faces -
И улыбки на их лицах ...
Blue rose...
Голубая роза...
There are roses round the edges of the grand property,
По краям большого поместья растут розы.
The words "Labor, Ardor, Langdor" are its lovely trinity,
Слова "труд, пыл, Лэнгдор" - это прекрасная троица.
And when you see just how they dress and how they speak and act too,
И когда ты видишь, как они одеваются, как говорят и ведут себя,
Well all you'll want to do is dress up in their white linen too -
Что ж, все, что ты захочешь сделать, - это тоже одеться в их белое белье .
Blue rose and drew the curtain back on the morning...
Блю встала и задернула занавеску на утро...
And you said holly-hey, and with a teary tilt
И ты сказал Холли-Эй, и со слезами на глазах.
For you were rudely made, and shoddy built,
Ибо ты был сделан грубо и скуден.
Between the thumb and the forefinger,
Между большим и указательным пальцами.
Barefoot pressed, he hoists his trouser leg,
Босиком он подтягивает штанину,
She lifts her dress.
Она задирает платье.
O these men of many colors in their creamy white suits,
О, Эти разноцветные люди в своих кремово-белых костюмах,
With their different colored hands dig in the soil for their roots
Своими разноцветными руками роют землю в поисках своих корней.
Of the dreamy conversation that the slender women make
О мечтательном разговоре, который ведут стройные женщины.
As they sip from slender glasses by the vineyard lake -
Пока они пили из тонких бокалов у озера виноградников ...
Blue rose and drew the curtain back on the morning,
Голубая роза и задернула занавеску на утро,
Blue rose and every little thing was gilt and suffering no more...
Голубая роза и каждая мелочь была позолочена и больше не страдала...
If you could see the people laughing and not here the sound it makes
Если бы вы могли видеть, как люди смеются, а не звук, который они издают.
Then you could keep the good opinion that the tone of voice takes,
Тогда вы могли бы сохранить хорошее мнение, которое принимает тон голоса,
If you could see the people laughing and not here the sound it makes it goes...
Если бы вы могли видеть смех людей, а не звук, который он издает-он идет...
There's a woman there among them who with red, red eyes
Среди них есть женщина с красными, красными глазами.
Says you haven't been a'working hard enough on your lies,
Говорит, что ты недостаточно усердно работал над своей ложью.
The golden sun is ever gentle and one lie follows another in,
Золотое солнце всегда ласково, и одна ложь следует за другой.
The only way to get there is by singing brother, singing,
Единственный способ попасть туда - это петь, брат, петь.
There are women of all races, men in white, white linen
Здесь женщины всех рас, мужчины в белом, в белом белье.
And the only way to get there is to sing sister, sing sister, sing -
И единственный способ попасть туда-это петь, сестра, петь, сестра, петь ...
And draw the curtain back on the morning,
И задерни занавес утром.
Blue rose and every little thing was gilt and suffering no more,
Голубая роза, и каждая мелочь была позолочена и больше не страдала,
Blue rose and drew the curtain back on the morning...
Голубая роза и задернула занавеску на утро...
Where the wars were not for wearing,
Где войны не для того, чтобы их носить,
The ghettoes never got,
У гетто никогда не было
To each lonely, lonely person their own shovel, their own plot.
Для каждого одинокого человека своей лопаты, своего участка.
Have you ever heard a rattle way on down when people sigh,
Ты когда-нибудь слышал погремушку, когда люди вздыхают,
Way on down the silly rattle says you're happy when you die
Глупая погремушка говорит, что ты счастлив, когда умираешь?





Авторы: Richards Glenn Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.