Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck
in
my
safe
Gefangen
in
meinem
Safe
Stuck
in
my
place
Gefangen
an
meinem
Platz
I
been
locked
in
It's
so
cold
today
Ich
bin
eingesperrt,
es
ist
so
kalt
heute
I
done
paid
the
price,
I
don't
feel
the
same
Ich
habe
den
Preis
bezahlt,
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
I'm
just
hearing
lies
when
you
say
we
great
Ich
höre
nur
Lügen,
wenn
du
sagst,
wir
sind
großartig
Stop
by
late
at
night,
got
me
seeing
things
Komm
spät
in
der
Nacht
vorbei,
bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
sehen
You
so
down
to
fight,
we
not
enemies
Du
bist
so
kampfbereit,
wir
sind
keine
Feinde
What
you
depend
on
exceeds
me
Was
du
erwartest,
übersteigt
mich
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
You
know
you
phony
Du
weißt,
dass
du
falsch
bist
I
got
my
morals
Ich
habe
meine
Moral
You
know
you
bad
Du
weißt,
dass
du
schlimm
bist
I
ain't
go
tell
her
Ich
werde
es
ihr
nicht
sagen
Been
getting
better
Ich
werde
besser
Not
stuck
in
the
past
Nicht
in
der
Vergangenheit
feststecken
I
can't
imagine
if
ain't
have
it
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wenn
ich
es
nicht
hätte
If
i
ain't
have
you
and
none
of
this
happened
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
und
nichts
davon
passiert
wäre
Ain't
stick
the
rapping
Hätte
mit
dem
Rappen
nicht
durchgehalten
Been
through
some
bad
shit
Habe
einiges
an
Mist
durchgemacht
Bashing
my
fashion
Meinen
Modestil
zunichte
gemacht
You
don't
understand
it
Du
verstehst
es
nicht
Can't
blame
them
they
catfish
Kann
ihnen
keine
Vorwürfe
machen,
sie
täuschen
Taking
advances,
get
paid
we
not
bandits
Nehmen
Vorschüsse,
werden
bezahlt,
wir
sind
keine
Banditen
Trapping,
hopping
around
some
fences
Fallen,
hüpfen
über
einige
Zäune
They
don't
even
know
the
damage
Sie
wissen
nicht
einmal,
welchen
Schaden
sie
anrichten
I
just
hope
that
I
can
make
my
mama
proud
of
me
for
doing
something
better
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
meine
Mama
stolz
machen
kann,
indem
ich
etwas
Besseres
mache
I'm
doing
all
I
could
Ich
tue
alles,
was
ich
kann
I
told
em
all
I'm
never
going
away
Ich
habe
ihnen
allen
gesagt,
ich
werde
niemals
weggehen
I
paid
the
price
I'm
packed
up
at
my
place
Ich
habe
den
Preis
bezahlt,
ich
bin
fertig
an
meinem
Platz
I
took
it
to
extremes
they
waiting
for
the
day
Ich
habe
es
auf
die
Spitze
getrieben,
sie
warten
auf
den
Tag
Waiting
for
my
doom
Warten
auf
meinen
Untergang
Laid
back
I
been
waiting
for
the
bigger
moves
Zurückgelehnt,
ich
habe
auf
die
größeren
Schritte
gewartet
I
been
down
bad
for
her
It's
a
killer
mood
Ich
war
wegen
ihr
am
Boden,
es
ist
eine
mörderische
Stimmung
Haven't
felt
this
good
in
a
long
time
Habe
mich
seit
langem
nicht
mehr
so
gut
gefühlt
It's
a
bit
too
good
to
be
true
to
me
Es
ist
ein
bisschen
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
für
mich
Pressed
against
the
time
Gegen
die
Zeit
gedrückt
Pressure
getting
good
Der
Druck
wird
gut
Nothing
like
the
way
I'm
moving
through
my
hood
Nichts
ist
wie
die
Art,
wie
ich
mich
durch
meine
Gegend
bewege
Work
been
stressing
me
Die
Arbeit
hat
mich
gestresst
But
damn
it
hurt
so
good
Aber
verdammt,
es
tut
so
gut
Money
packages,
exchanging
hands
Geldpakete,
Hände
wechseln
Count
percentages
instead
of
being
out
fronting
Prozentsätze
zählen,
anstatt
vorne
zu
stehen
Back
been
hurt
no
good
come
from
it
Der
Rücken
schmerzt,
nichts
Gutes
kommt
dabei
heraus
Waited
my
time
I'm
good
again
Habe
meine
Zeit
abgewartet,
mir
geht
es
wieder
gut
Tell
me,
Is
this
easy
for
you?
Sag
mir,
ist
das
einfach
für
dich?
I'm
tired
of
sleeping
alone
Ich
bin
es
leid,
allein
zu
schlafen
Burnt
bridge,
but
we
keep
swimming
Abgebrannte
Brücke,
aber
wir
schwimmen
weiter
Have
faith
on
growth
Habe
Vertrauen
in
das
Wachstum
Coordinates
ain't
close
Koordinaten
sind
nicht
nah
Hold
it
down
I'ma
hold
you
down
Halt
durch,
ich
werde
dich
unterstützen
Pour
up
keep
it
trill
and
we
go
Schenk
ein,
bleib
ehrlich
und
wir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Briones
Альбом
Go
дата релиза
23-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.