August - TENSION - перевод текста песни на немецкий

TENSION - Augustперевод на немецкий




TENSION
SPANNUNG
You know what to do to make me mad baby
Du weißt genau, was mich wütend macht, Baby.
Hell nah I ain't going out all sad baby
Aber ich werde sicher nicht traurig davon, Baby.
Not trying to go and pick a war
Ich will keinen Streit anfangen.
Thinking bout you lately c'mon tell me more
Habe in letzter Zeit an dich gedacht, komm, erzähl mir mehr.
I can feel the tension in the room and soon as I walk out I hit the snooze
Ich kann die Spannung im Raum spüren, und sobald ich rausgehe, drücke ich auf Schlummern.
Moving past you like I never seen you and we cool
Gehe an dir vorbei, als hätte ich dich nie gesehen, und wir sind cool.
But we've back at it I can admit I wasn't full
Aber wir sind wieder dabei, ich kann zugeben, ich war nicht satt.
Hope you waiting for me
Ich hoffe, du wartest auf mich.
And you think I'm falling
Und du denkst, ich falle.
There's no way we could fall back
Es gibt keine Möglichkeit, dass wir zurückfallen.
No discussion
Keine Diskussion.
No relapse
Kein Rückfall.
Listen babe we not on good terms
Hör zu, Babe, wir stehen nicht gut zueinander.
Your midterms gone bad
Deine Zwischenprüfungen sind schlecht gelaufen.
Around here we do not miss you
Hier vermissen wir dich nicht.
We miss out on
Wir verpassen.
Everything bad
Alles Schlechte.
Everything's good but I'm glad that you asked
Alles ist gut, aber ich bin froh, dass du gefragt hast.
I'm in a loop
Ich bin in einer Schleife.
I can't be blamed for a thing that I do
Ich kann für nichts verantwortlich gemacht werden, was ich tue.
Can't wait on anyone not even you
Kann auf niemanden warten, nicht einmal auf dich.
I wish there's sum I could do
Ich wünschte, ich könnte etwas tun.
Not since I was set loose
Nicht seit ich freigelassen wurde.
Not for a sec did I think I would lose
Nicht für eine Sekunde dachte ich, ich würde verlieren.
You know what to do to make me mad baby
Du weißt genau, was mich wütend macht, Baby.
Hell nah I ain't going out all sad baby
Aber ich werde sicher nicht traurig davon, Baby.
Not trying to go and pick a war
Ich will keinen Streit anfangen.
Thinking bout you lately c'mon tell me more
Habe in letzter Zeit an dich gedacht, komm, erzähl mir mehr.
I can feel the tension in the room and soon as I walk out I hit the snooze
Ich kann die Spannung im Raum spüren, und sobald ich rausgehe, drücke ich auf Schlummern.
Moving past you like I never seen you and we cool
Gehe an dir vorbei, als hätte ich dich nie gesehen, und wir sind cool.
But we've back at it I can admit I wasn't full
Aber wir sind wieder dabei, ich kann zugeben, ich war nicht satt.
You always be loving me for me
Du wirst mich immer so lieben, wie ich bin.
Help me realize this ain't what I want It's what I need
Hilf mir zu erkennen, dass das nicht ist, was ich will, sondern was ich brauche.
Every body know I'm in my bag not in my past
Jeder weiß, ich bin in meinem Element, nicht in meiner Vergangenheit.
Please back up
Bitte geh zurück.
Please don't tell me lies that's gonna make me wanna leave
Bitte erzähl mir keine Lügen, die mich dazu bringen, gehen zu wollen.
You said you don't know him
Du sagtest, du kennst ihn nicht.
I don't know who to believe
Ich weiß nicht, wem ich glauben soll.
Stuck up on the system
Hänge fest im System.
By these insecurities
Wegen dieser Unsicherheiten.
I can't let you win
Ich kann dich nicht gewinnen lassen.
Can't let you haunt me in my dreams
Kann nicht zulassen, dass du mich in meinen Träumen heimsuchst.
I see the lights up on my street hitting green
Ich sehe die Lichter auf meiner Straße auf Grün schalten.
That's that good
Das ist das Gute.
Sent me deep
Hat mich tief geschickt.
I'm seeing Z's
Ich sehe Z's.
I'm in my scene
Ich bin in meiner Szene.
Had to act mean
Musste gemein sein.
Do that stuff for show
Tu das Zeug nur zur Show.
I'm really dope
Ich bin wirklich dope.
Like a rap fiend
Wie ein Rap-Süchtiger.
Said we had to roll
Sagte, wir müssten los.
I hit up joe
Ich habe Joe angerufen.
That's a rap ting
Das ist ein Rap-Ding.
Guess we got some B's up
Ich schätze, wir haben ein paar B's.
I need Jesus
Ich brauche Jesus.
Ebenezer
Ebenezer.
No demons
Keine Dämonen.
Hot like Yeezus
Heiß wie Yeezus.
No rejects
Keine Ablehnungen.
We need respect
Wir brauchen Respekt.
You know what to do to make me mad baby
Du weißt genau, was mich wütend macht, Baby.
Hell nah I ain't going out all sad baby
Aber ich werde sicher nicht traurig davon, Baby.
Not trying to go and pick a war
Ich will keinen Streit anfangen.
Thinking bout you lately c'mon tell me more
Habe in letzter Zeit an dich gedacht, komm, erzähl mir mehr.
I can feel the tension in the room and soon as I walk out I hit the snooze
Ich kann die Spannung im Raum spüren, und sobald ich rausgehe, drücke ich auf Schlummern.
Moving past you like I never seen you and we cool
Gehe an dir vorbei, als hätte ich dich nie gesehen, und wir sind cool.
But we've back at it I can admit I wasn't full
Aber wir sind wieder dabei, ich kann zugeben, ich war nicht satt.





Авторы: Albert Briones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.