August feat. Adrian Garza - WHERE YOU AT - перевод текста песни на немецкий

WHERE YOU AT - August перевод на немецкий




WHERE YOU AT
WO BIST DU
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at
Wo bist du
Where youuu
Wo bist duuu
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
How you feeling
Wie fühlst du dich
Know I'm dependent on you but this is business
Ich weiß, ich bin abhängig von dir, aber das ist geschäftlich
Never intended to do
Hatte nie vor, das zu tun
I'm independent
Ich bin unabhängig
Can't wrap this damage I did
Kann diesen Schaden, den ich angerichtet habe, nicht rückgängig machen
I let it get to my head
Ich ließ es mir zu Kopf steigen
No I won't blackout on meds
Nein, ich werde nicht von Medikamenten ohnmächtig
My mom still smoking those m's
Meine Mom raucht immer noch diese Ms
I'm so damn sick of cigarettes
Ich habe Zigaretten so satt
I want that mansion no benz
Ich will diese Villa, keinen Benz
I can't be sweet and just friends
Ich kann nicht süß und nur Freunde sein
She wants to come over film
Sie will vorbeikommen und filmen
I get to rolling you know
Ich fange an zu rollen, du weißt schon
We chatted right up in here
Wir haben uns hier drinnen unterhalten
You disappeared from the start
Du bist von Anfang an verschwunden
I say I like you, you blush
Ich sage, ich mag dich, du errötest
Don't wanna talk want to fuss
Will nicht reden, will streiten
Why does it gotta get hard?
Warum muss es so schwer werden?
Feel like I'm stuck on a stub
Fühle mich, als würde ich auf einem Stumpf festsitzen
And we stuck far apart
Und wir sind weit voneinander entfernt
Ooh
Ooh
Stuck far apart
Weit voneinander entfernt
Ooh
Ooh
Feeling stuck apart
Fühle mich getrennt
You used to be right here right here
Du warst immer genau hier, genau hier
Now you're not near me
Jetzt bist du nicht mehr in meiner Nähe
And now that you're gone I no longer see clearly
Und jetzt, wo du weg bist, sehe ich nicht mehr klar
Not like I got any issues at all
Nicht, dass ich überhaupt irgendwelche Probleme hätte
I'm not perfect no
Ich bin nicht perfekt, nein
Just miss you is all
Vermisse dich nur, das ist alles
Came back to the Ville and now I'm wondering where you at
Kam zurück in die Stadt und frage mich jetzt, wo du bist
We was always bundled like some ciggies in a pack
Wir waren immer zusammen wie Zigaretten in einer Packung
Guess I couldn't do enough to keep you coming back
Ich schätze, ich konnte nicht genug tun, damit du zurückkommst
Just wondering where you at
Frage mich nur, wo du bist
Just wondering where you at baby
Frage mich nur, wo du bist, Baby
Ooohhh
Ooohhh
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at when I was down
Wo warst du, als ich am Boden war
Where you at
Wo bist du
Where you at
Wo bist du
Where you at
Wo bist du





Авторы: Albert Briones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.