Текст и перевод песни August Alsina feat. Darrel Walls - Deliver Us (feat. Darrel Walls)
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
О,
избавь
нас!
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Give
me
the
strength
when
I
don't
know
what
else
to
do
Дай
мне
сил,
когда
я
не
знаю,
что
еще
делать.
Show
me
the
way
whenever
I'm
confused
(Yeah,
yeah,
yeah)
Покажи
мне
путь,
когда
я
в
замешательстве
(Да,
да,
да),
Keep
me
straight
when
I
refuse
держи
меня
прямо,
когда
я
отказываюсь.
Be
a
light
so
I
won't
never
lose
(Yeah,
yeah,
yeah)
Будь
светом,
чтобы
я
никогда
не
проиграл
(да,
да,
да)
Yeah,
I
came
up
in
hell
Да,
я
поднялся
в
ад.
Where
you
can
lose
your
life
and
no
one'll
tell
(Yeah,
yeah,
yeah)
Где
ты
можешь
потерять
свою
жизнь,
и
никто
не
скажет
(Да,
да,
да),
Everybody
for
themselves
каждый
сам
за
себя.
Only
way
to
escape
it
is
by
yourself
(Yeah,
yeah,
yeah)
Единственный
способ
избежать
этого-сам
по
себе
(Да,
да,
да).
Had
to
get
out
my
own
(Lord,
deliver
us)
Пришлось
выбираться
самому
(Господи,
избавь
нас).
Leave
the
only
place
I've
known
(Oh,
deliver
us,
yeah,
yeah,
yeah)
Оставь
единственное
место,
которое
я
знал
(о,
избавь
нас,
да,
да,
да).
It
was
my
home
but
I
felt
like
I
didn't
belong
(Lord,
deliver
us)
Это
был
мой
дом,
но
я
чувствовал,
что
мне
здесь
не
место
(Господи,
избавь
нас).
So
in
the
flesh
I
was
gone,
on
my
way,
ay,
ay
(Oh,
deliver
us)
Итак,
во
плоти
я
ушел,
отправившись
в
путь,
да,
да
(о,
избавь
нас).
People
told
me
stay
away,
ay,
ay
(Lord,
deliver
us)
Люди
говорили
мне:
держись
подальше,
Эй,
эй
(Господи,
избавь
нас).
So
I
did
what
it
take
(Yeah,
yeah,
yeah)
Так
что
я
сделал
все,
что
нужно
(Да,
да,
да).
Had
to
figure
out,
I
made
some
mistakes
(Lord,
deliver
us)
Нужно
было
разобраться,
я
совершил
несколько
ошибок
(Господи,
избавь
нас).
Can't
remember
how
I
beat
all
them
cases
Не
могу
вспомнить,
как
я
обошел
все
эти
дела.
I
kept
on
chasin'
Я
продолжал
гнаться
за
тобой.
After
my
journey
(After
my
journey)
После
моего
путешествия
(после
моего
путешествия)
I
was
chasin'
the
check,
I
was
chasin'
respect
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
гонялся
за
чеком,
я
гонялся
за
уважением
(Да,
да,
да).
Tryna
provide
for
the
team
(Team)
Пытаюсь
обеспечить
команду
(команду).
Who
would
chased
me
away,
to
stay
out
them
streets
(Lord,
deliver
us)
Кто
бы
прогнал
меня
прочь,
чтобы
держаться
подальше
от
этих
улиц
(Господи,
избавь
нас)?
So
I
stayed
on
the
beat,
I
was
focused
Поэтому
я
оставался
в
ритме,
я
был
сосредоточен.
I
was
grinding
'till
somebody
noticed
(Lord,
deliver
us)
Я
вкалывал
до
тех
пор,
пока
кто-нибудь
не
заметил
(Господи,
избавь
нас).
And
I
wasn't
the
richest
but
damn
sure
wasn't
the
brokest
И
я
не
был
самым
богатым,
но,
черт
возьми,
и
не
самым
бедным.
I
remember
nights
prayin'
deliver
us
Я
помню
ночи,
когда
молился
о
спасении
нас.
Waitin'
for
you
to
deliver
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
Жду,
когда
ты
доставишь
нас
(Да,
да,
да).
Heard
the
preacher
say
you
would
deliver
us
Слышал,
как
проповедник
сказал,
что
ты
освободишь
нас.
Figured
you
were
forgettin'
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
понял,
что
ты
нас
забыл
(Да,
да,
да).
Heard
my
momma
prayin'
to
deliver
us
Слышал,
как
моя
мама
молилась
о
том,
чтобы
избавить
нас
от
греха.
Waitin'
for
you
to
deliver
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
Жду,
когда
ты
доставишь
нас
(Да,
да,
да).
Heard
the
preacher
say
you
would
deliver
us
Слышал,
как
проповедник
сказал,
что
ты
освободишь
нас.
Figured
you
were
forgettin'
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
понял,
что
ты
нас
забыл
(Да,
да,
да).
Had
to
fend
for
ourselves
in
the
jungle
Приходилось
самим
заботиться
о
себе
в
джунглях.
Shoot
at
anything
that's
gon'
confront
you
(Yeah,
yeah,
yeah)
Стреляй
во
все,
что
будет
противостоять
тебе
(Да,
да,
да).
Keep
your
toes
planted,
never
runnin'
Держи
пальцы
на
ногах,
никогда
не
убегай.
Fight
for
what's
yours
don't
let
no
one
take
it
from
you
(Yeah,
yeah,
yeah)
Борись
за
то,
что
принадлежит
тебе,
не
позволяй
никому
отнять
это
у
тебя
(Да,
да,
да).
That's
the
only
way
we
know
Это
единственный
способ,
который
мы
знаем.
Whoever
comes
against,
he
gon'
get
this
smoke
(Yeah,
yeah,
yeah)
Кто
бы
ни
выступил
против,
он
получит
этот
дым
(да,
да,
да).
Told
you
once
and
that's
my
word
Я
говорил
тебе
однажды,
и
это
мое
слово.
From
Louisiana,
know
you
heard
they
don't
play
'round
here
Из
Луизианы,
знаю,
ты
слышал,
что
здесь
не
играют.
Crazy
niggas
askin'
where
you
from
Сумасшедшие
ниггеры
спрашивают,
Откуда
ты
родом
If
you
don't
stay
'round
here
(Yeah,
yeah,
yeah)
Если
ты
не
останешься
здесь
(Да,
да,
да).
If
you
visit
better
stay
on
burner
Если
вы
приедете
лучше
оставайтесь
на
горелке
They
don't
play
out
here
(Yeah,
yeah,
yeah)
Они
не
играют
здесь
(Да,
да,
да).
I
had
to
lose
some
real
niggas
out
here
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
должен
был
потерять
здесь
несколько
настоящих
ниггеров
(Да,
да,
да),
Only
way
I
made
it
out
только
так
я
смог
выбраться
отсюда.
God
had
to
keep
some
real
ones
around
(Yeah,
yeah,
yeah)
Бог
должен
был
держать
рядом
настоящих
(Да,
да,
да).
And
they
held
me
down
(Deliver
us),
И
они
удержали
меня
(избавь
нас),
Yeah
(Oh,
deliver
us,
yeah,
yeah,
yeah)
Да
(о,
избавь
нас,
да,
да,
да)
That's
why
I
hold
them
down
(Deliver
us,
oh)
Вот
почему
я
сдерживаю
их
(избавь
нас,
о).
I
remember
nights
prayin'
to
deliver
us
Я
помню
ночи,
когда
молился,
чтобы
избавить
нас.
Waitin'
for
you
to
deliver
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
Жду,
когда
ты
доставишь
нас
(Да,
да,
да).
Heard
the
preacher
say
you
would
deliver
us
Слышал,
как
проповедник
сказал,
что
ты
освободишь
нас.
Figured
you
were
forgettin'
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
понял,
что
ты
нас
забыл
(Да,
да,
да).
Heard
my
momma
prayin'
to
deliver
us
Слышал,
как
моя
мама
молилась
о
том,
чтобы
избавить
нас
от
греха.
Waitin'
for
you
to
deliver
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
Жду,
когда
ты
доставишь
нас
(Да,
да,
да).
Heard
the
preacher
say
you
would
deliver
us
Слышал,
как
проповедник
сказал,
что
ты
освободишь
нас.
Figured
you
were
forgettin'
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
понял,
что
ты
нас
забыл
(Да,
да,
да).
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
О,
избавь
нас
(Да,
да,
да).
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
О,
избавь
нас
(Да,
да,
да).
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
О,
избавь
нас
(Да,
да,
да).
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
(Yeah,
yeah,
yeah)
О,
избавь
нас
(Да,
да,
да).
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
О,
избавь
нас!
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
О,
избавь
нас!
Our
Father,
who
art
in
heaven,
hallowed
be
thy
name
Отче
наш,
сущий
на
небесах,
да
святится
имя
Твое!
You
created,
the
creatives
Вы
создали
творцов.
And
you
know
everything
that
we
need
И
ты
знаешь
все,
что
нам
нужно.
God
give
us
peace,
woo
Боже,
даруй
нам
мир,
ууу
God
give
us
peace
Боже,
дай
нам
мир.
And
give
us
strength,
for
the
journey
И
дай
нам
сил
для
путешествия.
Refresh
our
minds
Освежите
наши
умы.
And
restore
our
time
И
восстановим
наше
время.
For
death
is
chasing
us
when
we
want
life
Ибо
смерть
преследует
нас,
когда
мы
хотим
жить.
And
to
keep
our
minds
И
сохранить
наши
умы.
Lord
please
keep
our
minds
Господи,
пожалуйста,
сохрани
наш
разум.
For
we
know
that
everything
that
lives
starts
in
our
minds
Ибо
мы
знаем,
что
все
живое
начинается
в
нашем
разуме.
So
please,
hear
our
plea
Так
что,
пожалуйста,
услышь
нашу
мольбу.
Overwhelm
with
everything
that's
overwhelming
me
Переполнен
всем,
что
переполняет
меня.
Hear
your
children
Father
Услышь
своих
детей
отец
Hear
your
children
Father
Услышь
своих
детей
отец
Won't
you
heal
your
people
Разве
ты
не
исцелишь
свой
народ
Heal
your
people
(People)
Исцели
свой
народ
(народ).
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
О,
избавь
нас!
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
О,
избавь
нас!
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
О,
избавь
нас!
Lord,
deliver
us
Господи,
избавь
нас!
Oh,
deliver
us
О,
избавь
нас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Jeanty, Darrel Walls, Sean Mcmillion, August Alsina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.