Текст и перевод песни August Alsina - Other Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
days
go
by
Дни
проходят,
I
remember
we
was
sitting
on
the
ave
и
я
помню,
как
мы
сидели
на
проспекте.
Wish
I
could
take
it
back
to
the
days
we
lost
Хотел
бы
я
вернуть
те
дни,
что
мы
потеряли,
But
it's
easier
said
then
done,
someone
had
to
pay
the
cost
но
легче
сказать,
чем
сделать,
кто-то
должен
был
заплатить.
I
know
nothing
lasts
forever,
no
nothing
at
all
Я
знаю,
ничто
не
вечно,
совсем
ничто.
Sometimes
you
don't
ever
get
up
after
you
fall
Иногда
ты
не
можешь
подняться
после
падения.
Every
day's
a
gamble
Каждый
день
— игра,
I
know
you
can't
win
them
all
и
я
знаю,
что
нельзя
выиграть
всё
время,
But
that
don't
stop
the
hurt
at
all
но
это
не
уменьшает
боль.
One
time
for
my
fallen
soldiers
that
were
lost
in
war
Один
раз
за
моих
павших
солдат,
погибших
на
войне,
Two
times
for
my
gangstas
who
were
here
but
is
no
more
два
раза
за
моих
братьев,
которые
были
здесь,
но
которых
больше
нет,
Three
times
for
them
fathers
that
tryna
do
for
their
kids
три
раза
за
тех
отцов,
что
стараются
ради
своих
детей.
Never
thought
that
missing
you
would
ever
feel
like
this
Никогда
не
думал,
что
буду
так
сильно
по
тебе
скучать.
I
hope
I
see
you
on
the
other
side
Надеюсь,
я
увижу
тебя
на
другой
стороне,
So
we
can
kick
it
like
we
did
before
чтобы
мы
могли
потусить,
как
раньше.
I
hope
you
leave
a
little
room
on
the
other
side
Надеюсь,
ты
оставишь
немного
места
на
другой
стороне,
So
I
know
I
got
somewhere
that
I
can
go
чтобы
я
знал,
что
мне
есть
куда
идти.
I
hope
I'm
not
banging
at
the
door
saying
let
me
in
Надеюсь,
я
не
буду
стучать
в
дверь,
умоляя
впустить
меня,
And
I
pray
that
I'm
forgiven
for
my
sins
и
молюсь,
чтобы
мне
простили
мои
грехи.
And
I
see
you
on
the
other
side
И
я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Hope
I
see
you
on
the
other
side
Надеюсь,
я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Real
niggas
don't
cry
'til
I
seen
real
niggas
who
died
Настоящие
мужики
не
плачут,
пока
не
увидят,
как
умирают
настоящие
мужики.
I
ain't
gon'
lie,
I
had
real
tears
in
these
eyes
Не
буду
врать,
у
меня
были
настоящие
слёзы
на
глазах.
Made
me
feel
something
inside,
seem
like
I'm
gon'
lose
myself
Я
почувствовал
что-то
внутри,
кажется,
я
потеряю
себя.
If
I
knew
somebody
else,
I'm
gon'
need
somebody
help
Если
бы
я
знал
кого-то
ещё,
мне
бы
нужна
была
чья-то
помощь.
One
time
for
my
fallen
soldiers
that
were
lost
in
war
Один
раз
за
моих
павших
солдат,
погибших
на
войне,
Two
times
for
my
gangstas
who
were
here
but
is
no
more
два
раза
за
моих
братьев,
которые
были
здесь,
но
которых
больше
нет,
Three
times
for
them
fathers
that
tryna
do
for
their
kids
три
раза
за
тех
отцов,
что
стараются
ради
своих
детей.
Never
thought
that
missing
you
would
ever
feel
like
this
Никогда
не
думал,
что
буду
так
сильно
по
тебе
скучать.
I
hope
I
see
you
on
the
other
side
Надеюсь,
я
увижу
тебя
на
другой
стороне,
So
we
can
kick
it
like
we
did
before
чтобы
мы
могли
потусить,
как
раньше.
I
hope
you
leave
a
little
room
on
the
other
side
Надеюсь,
ты
оставишь
немного
места
на
другой
стороне,
So
I
know
I
got
somewhere
that
I
can
go
чтобы
я
знал,
что
мне
есть
куда
идти.
I
hope
I'm
not
banging
at
the
door
saying
let
me
in
Надеюсь,
я
не
буду
стучать
в
дверь,
умоляя
впустить
меня,
And
I
pray
that
I'm
forgiven
for
my
sins
и
молюсь,
чтобы
мне
простили
мои
грехи.
And
I
see
you
on
the
other
side
И
я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Hope
I
see
you
on
the
other
side
Надеюсь,
я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Remember
all
the
good
times
we
had
Помню
все
те
хорошие
времена,
что
у
нас
были.
It's
so
sad
cause
we
can't
go
back
Так
грустно,
что
мы
не
можем
вернуться
назад.
Now
all
we
got
are
old
times,
throwbacks
Теперь
у
нас
остались
только
воспоминания,
флешбеки.
Now
you
stay
forever
on
my
mind,
see
you
on
the
other
side
Теперь
ты
навсегда
в
моих
мыслях.
Увидимся
на
другой
стороне.
Remember
all
the
good
times
we
had
Помню
все
те
хорошие
времена,
что
у
нас
были.
It's
so
sad
cause
we
can't
go
back
Так
грустно,
что
мы
не
можем
вернуться
назад.
Now
all
we
got
are
old
times,
throwbacks
Теперь
у
нас
остались
только
воспоминания,
флешбеки.
Now
you
stay
forever
on
my
mind,
see
you
on
the
other
side
Теперь
ты
навсегда
в
моих
мыслях.
Увидимся
на
другой
стороне.
I
hope
I
see
you
on
the
other
side
Надеюсь,
я
увижу
тебя
на
другой
стороне,
So
we
can
kick
it
like
we
did
before
чтобы
мы
могли
потусить,
как
раньше.
I
hope
you
leave
a
little
room
on
the
other
side
Надеюсь,
ты
оставишь
немного
места
на
другой
стороне,
So
I
know
I
got
somewhere
that
I
can
go
чтобы
я
знал,
что
мне
есть
куда
идти.
I
hope
I'm
not
banging
at
the
door
saying
let
me
in
Надеюсь,
я
не
буду
стучать
в
дверь,
умоляя
впустить
меня,
And
I
pray
that
I'm
forgiven
for
my
sins
и
молюсь,
чтобы
мне
простили
мои
грехи.
And
I
see
you
on
the
other
side
И
я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Hope
I
see
you
on
the
other
side
Надеюсь,
я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Hope
I
see
you
on
the
other
side
Надеюсь,
я
увижу
тебя
на
другой
стороне,
So
we
can
kick
it
like
we
did
before
чтобы
мы
могли
потусить,
как
раньше.
I
hope
you
leave
a
little
room
on
the
other
side
Надеюсь,
ты
оставишь
немного
места
на
другой
стороне,
So
I
know
I
got
somewhere
that
I
can
go
чтобы
я
знал,
что
мне
есть
куда
идти.
I
hope
I'm
not
banging
at
the
door
saying
let
me
in
Надеюсь,
я
не
буду
стучать
в
дверь,
умоляя
впустить
меня,
And
I
pray
that
I'm
forgiven
for
my
sins
и
молюсь,
чтобы
мне
простили
мои
грехи.
And
I
see
you
on
the
other
side
И
я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Hope
I
see
you
on
the
other
side
Надеюсь,
я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Jeanty, Sean Mcmillion, August Anthony Alsina, Brandon Alexander Hodge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.