Текст и перевод песни August Burns Red - Truth of a Liar (Remixed)
Allow
what's
done
to
preach
new
insight
to
your
life
Позволь
тому,
что
сделано,
проповедовать
новое
понимание
твоей
жизни.
Hindsight
is
perfect
vision
Взгляд
в
прошлое-идеальное
видение.
The
past
is
easiest
to
see
Прошлое
легче
всего
увидеть.
Clear
a
path,
stand
aside
Очисти
путь,
отойди
в
сторону.
We're
carrying
the
torch
now
Мы
несем
факел.
Clear
a
path,
stand
aside
Очисти
путь,
отойди
в
сторону.
We're
carrying
the
torch
now
Мы
несем
факел.
Clear
a
path,
stand
aside
Очисти
путь,
отойди
в
сторону.
There's
no
stopping
us
Нас
ничто
не
остановит.
Clear
a
path,
stand
aside
Очисти
путь,
отойди
в
сторону.
We're
carrying
the
torch
now
Мы
несем
факел.
Clear
a
path,
stand
aside
Очисти
путь,
отойди
в
сторону.
There's
no
stopping
us
Нас
ничто
не
остановит.
You
think
you're
everything
to
everyone
Ты
думаешь,
что
ты-все
для
всех.
Go
ahead,
partake
in
it,
justify
it
Давай,
прими
в
этом
участие,
оправдайся.
Become
engulfed
in
it
Стань
поглощенным
этим.
It
will
eat
you
alive
Он
съест
тебя
заживо.
This
is
not
a
one
way
road
Это
не
дорога
в
один
конец.
You're
headed
for
the
dead
end
Ты
направляешься
в
тупик.
This
is
not
a
one
way
road
Это
не
дорога
в
один
конец.
You're
headed
for
the
dead
end
Ты
направляешься
в
тупик.
You
might
think
you're
everything
to
everyone
Ты
можешь
думать,
что
ты-все
для
всех.
Well
pardon
me
if
I
intrude
Что
ж,
простите,
если
я
вмешиваюсь.
You
might
think
you're
everything
to
everyone
Ты
можешь
думать,
что
ты-все
для
всех.
You're
not
a
perfect
man
in
a
perfect
world
Ты
не
идеальный
человек
в
идеальном
мире.
Look
at
where
your
ignorance
has
brought
you
Посмотри,
куда
привело
тебя
твое
невежество.
All
this
will
be
buried,
like
the
fall
of
Rome
Все
это
будет
похоронено,
как
падение
Рима.
You
can't
let
your
ignorance
exploit
you
Ты
не
можешь
позволить
своему
невежеству
использовать
тебя.
You
will
come
crashing
down
Ты
потерпишь
крах.
The
truth
hurts
(The
truth
hurts)
Правда
ранит
(правда
ранит).
The
truth
hurts
(The
truth
hurts)
Правда
ранит
(правда
ранит).
The
truth
hurts
(The
truth
hurts)
Правда
ранит
(правда
ранит).
But
denial's
what
will
kill
you
Но
отрицание-это
то,
что
убьет
тебя.
All
that
you
loved,
all
that
you
treasure,
will
pass
with
time
Все,
что
ты
любил,
все,
что
ты
дорожишь,
пройдет
со
временем.
Blinded
by
the
inability
to
see
beyond
flesh
and
blood
Ослепленный
неспособностью
видеть
за
пределами
плоти
и
крови.
Blinded
by
the
inability
to
see
beyond
flesh
and
blood
Ослепленный
неспособностью
видеть
за
пределами
плоти
и
крови.
Shifting
blame
with
a
log
in
your
eye
Перекладываю
вину
с
бревном
в
глаза.
Insisting
that
a
string
tied
to
your
limbs
Настаивая
на
том,
что
веревка
привязана
к
твоим
конечностям.
Is
what's
to
blame
(Is
what's
to
blame)
Во
всем
виноват
(во
всем
виноват).
Suck
it
up
and
bite
the
bullet
Отсоси
и
укуси
пулю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATT GREINER, JOHN BRUBAKER, JAKE LUHRS, BRENT RAMBLER, DUSTIN DAVIDSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.