Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrome Talk
Chrom-Gespräch
Took
the
doors
off
(Brrt)
Hab
die
Türen
abgenommen
(Brrt)
Bitch
I
don't
need
to
speak,
I
let
that
chrome
talk
(Brrt)
Schlampe,
ich
muss
nicht
reden,
ich
lass
das
Chrom
sprechen
(Brrt)
I
got
crosses
on
my
jeans,
I
do
the
chrome
walk
(Brrt)
Ich
hab
Kreuze
auf
meinen
Jeans,
ich
mach
den
Chrom-Gang
(Brrt)
Yeah,
bet
not
fuck
with
me,
I
got
a
G-lock
Ja,
fick
dich
besser
nicht
mit
mir,
ich
hab
ne
G-Lock
Blood
up
on
my
Reeboks
Blut
auf
meinen
Reeboks
Caught
the
nigga
chop
em
down
(Brrt)
Hab
den
Typen
erwischt
und
zerhackt
(Brrt)
Bitch,
Rello
got
a
Drac
with
a
100
round
(Brrt)
Schlampe,
Rello
hat
ne
Drac
mit
100
Schuss
(Brrt)
Bitch
I'm
big
GBA,
we
don't
play
around
(Brrt)
Schlampe,
ich
bin
der
große
GBA,
wir
spielen
nicht
rum
(Brrt)
Yeah,
east
side
legend
how
i'm
coming
now
Ja,
East-Side-Legende,
so
komm
ich
jetzt
an
Racks
in
the
Sprayground
Kohle
im
Sprayground
They
say
why
you
rap
about
that
life
Sie
sagen,
warum
rappst
du
über
dieses
Leben
Shit
that's
all
I
know
Scheiße,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
Fucking
on
another
nigga
wife
Ficke
die
Frau
eines
anderen
Typen
Turned
her
to
a
hoe
Hab
sie
zu
einer
Schlampe
gemacht
When
I
leave
the
crib
i
grab
my
knife
Wenn
ich
aus
dem
Haus
gehe,
nehme
ich
mein
Messer
Finna
stab
a
hoe
Werde
eine
Schlampe
abstechen
Bitch
I
need
at
least
20
racks
for
a
fucking
show
Schlampe,
ich
brauche
mindestens
20
Riesen
für
eine
verdammte
Show
Bitch
this
ain't
no
semi-automatic,
this
a
47
Schlampe,
das
ist
keine
Halbautomatik,
das
ist
eine
47
I
just
killed
a
opp,
he
got
some
bodies
Ich
hab
gerade
einen
Gegner
getötet,
er
hatte
ein
paar
Leichen
He
ain't
go
to
heaven
Er
ist
nicht
in
den
Himmel
gekommen
Bitch
wanna
ride
up
in
my
car
she
heard
the
engine
revving
Schlampe
will
in
meinem
Auto
mitfahren,
sie
hat
den
Motor
aufheulen
hören
Yeah
I
got
some
niggas
taking
lives
Ja,
ich
hab
ein
paar
Jungs,
die
Leben
nehmen
We
ain't
never
telling
Wir
werden
es
nie
verraten
Took
the
doors
off
(Brrt)
Hab
die
Türen
abgenommen
(Brrt)
Bitch
I
don't
need
to
speak,
I
let
that
chrome
talk
(Brrt)
Schlampe,
ich
muss
nicht
reden,
ich
lass
das
Chrom
sprechen
(Brrt)
I
got
crosses
on
my
jeans,
I
do
the
chrome
walk
(Brrt)
Ich
hab
Kreuze
auf
meinen
Jeans,
ich
mach
den
Chrom-Gang
(Brrt)
Yeah,
bet
not
fuck
with
me,
I
got
a
G-lock
Ja,
fick
dich
besser
nicht
mit
mir,
ich
hab
ne
G-Lock
Blood
up
on
my
Reeboks
Blut
auf
meinen
Reeboks
Caught
the
nigga
chop
em
down
(Brrt)
Hab
den
Typen
erwischt
und
zerhackt
(Brrt)
Bitch,
Rello
got
a
Drac
with
a
100
round
(Brrt)
Schlampe,
Rello
hat
ne
Drac
mit
100
Schuss
(Brrt)
Bitch
I'm
big
GBA,
we
don't
play
around
(Brrt)
Schlampe,
ich
bin
der
große
GBA,
wir
spielen
nicht
rum
(Brrt)
Yeah,
east
side
legend
how
i'm
coming
now
Ja,
East-Side-Legende,
so
komm
ich
jetzt
an
Racks
in
the
Sprayground
Kohle
im
Sprayground
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: August $antan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.