August $antan - Up 2 Heaven - перевод текста песни на немецкий

Up 2 Heaven - August $antanперевод на немецкий




Up 2 Heaven
Up 2 Heaven
(You, You Think You Famous)
(Du, Du denkst, du bist berühmt)
Yeah I been smoking
Ja, ich habe geraucht
And I been drinking
Und ich habe getrunken
I'm just smoking on this weed
Ich rauche nur dieses Gras
Thinking bout you and me baby
Denke an dich und mich, Baby
Lil August
Lil August
Yeah
Ja
1 A.M. in this booth
1 Uhr morgens in dieser Kabine
Yeah baby stop playin you know I'm thinking bout you
Ja, Baby, hör auf zu spielen, du weißt, ich denke an dich
I'm so sorry baby I really need you
Es tut mir so leid, Baby, ich brauche dich wirklich
Told me she smoke weed I told her yeah me too
Sie sagte mir, sie raucht Gras, ich sagte ihr, ja, ich auch
Let's get high up in this coupe, yeah
Lass uns high werden in diesem Coupé, ja
I just wish you was here
Ich wünschte nur, du wärst hier
Baby don't you be scared
Baby, hab keine Angst
I'm always gone be here
Ich werde immer hier sein
Wanna get this off my chest
Ich will das loswerden
They don't compare you the best
Sie sind kein Vergleich, du bist die Beste
In the stu don't get no rest
Im Studio kriege ich keine Ruhe
Spread my wings like Lightyear
Breite meine Flügel aus wie Lightyear
Got fucked up now I'm a mess
Hab mich zugerichtet, jetzt bin ich ein Wrack
Fuck, I'm doing to much
Scheiße, ich mache zu viel
Run up on niggas we keep it a clutch
Renn auf Niggas zu, wir haben immer was dabei
She sitting back and she rolling a Dutch
Sie lehnt sich zurück und rollt einen Dutch
Damn, I think I'm falling in love
Verdammt, ich glaube, ich verliebe mich
Damn, I can't be falling in love
Verdammt, ich darf mich nicht verlieben
These girls don't want my love
Diese Mädchen wollen meine Liebe nicht
Pocket watching they only want bucks
Sie schauen nur aufs Geld, sie wollen nur Kohle
Don't who the fuck I can trust
Weiß nicht, wem zum Teufel ich vertrauen kann
But I can't give us up
Aber ich kann uns nicht aufgeben
All I want is us
Alles, was ich will, sind wir
Sometimes I need a hug
Manchmal brauche ich eine Umarmung
I can't get enough
Ich kann nicht genug bekommen
She said she like rough
Sie sagte, sie mag es hart
She like the way I fuck
Sie mag die Art, wie ich ficke
It's just me and you
Es sind nur du und ich
We finna run it up
Wir werden es durchziehen
Don't want you to leave
Ich will nicht, dass du gehst
I depend on you
Ich bin abhängig von dir
Told her let me be
Sagte ihr, sie soll mich lassen
I wasn't telling the truth
Ich habe nicht die Wahrheit gesagt
Please don't let me free
Bitte lass mich nicht frei
Cause all I want is you
Denn alles, was ich will, bist du
We got hella cheese
Wir haben haufenweise Käse
That's what I'm running through
Das ist es, was ich verprasse
1 A.M. in this booth
1 Uhr morgens in dieser Kabine
Yeah baby stop playin you know I'm thinking bout you
Ja, Baby, hör auf zu spielen, du weißt, ich denke an dich
I'm so sorry baby I really need you
Es tut mir so leid, Baby, ich brauche dich wirklich
Told me she smoke weed I told her yeah me too
Sie sagte mir, sie raucht Gras, ich sagte ihr, ja, ich auch
Let's get high up in this coupe, yeah
Lass uns high werden in diesem Coupé, ja
I just wish you was here
Ich wünschte nur, du wärst hier
Baby don't you be scared
Baby, hab keine Angst
I'm always gone be here
Ich werde immer hier sein
Wanna get this off my chest
Ich will das loswerden
They don't compare you the best
Sie sind kein Vergleich, du bist die Beste
In the stu don't get no rest
Im Studio kriege ich keine Ruhe
Spread my wings like Lightyear
Breite meine Flügel aus wie Lightyear
Got fucked up now I'm a mess
Hab mich zugerichtet, jetzt bin ich ein Wrack
G Baby stepping
G Baby stepping
Still trynna find a way to make it up to heaven
Versuche immer noch, einen Weg zu finden, es bis zum Himmel zu schaffen
Fucking with my gang get hit with a Mac-11
Wenn du dich mit meiner Gang anlegst, wirst du mit einer Mac-11 getroffen
Knew I was gone be rich when a nigga turned Seven
Ich wusste, ich würde reich sein, als ich sieben wurde
But ever since I turned 16 I been dealing with depression
Aber seit ich 16 wurde, habe ich mit Depressionen zu kämpfen
I tend to break down when I'm feeling under pressure
Ich neige dazu, zusammenzubrechen, wenn ich mich unter Druck fühle
Only way I'll call down is when I'm smoking on that pressure
Der einzige Weg, mich zu beruhigen, ist, wenn ich dieses Druckmittel rauche
So wave up at the sky when I spark another Swisher
Also wink zum Himmel, wenn ich einen weiteren Swisher anzünde





Авторы: August $antan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.