Текст и перевод песни August - Music of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music of My Life
Музыка моей жизни
Au-Au-Au-Au-August
Ав-Ав-Ав-Ав-Август
Ohhh,
ohhh,
yeaaah
Ооо,
ооо,
дааа
Like
my
fingers
on
a
grand
piano
(yeah)
Словно
мои
пальцы
на
рояле
(да)
I
will
make
your
body
sing
through
the
night
Я
заставлю
твое
тело
петь
всю
ночь
Like
a
rockstar
and
his
guitar
(yeah)
Как
рок-звезда
и
его
гитара
(да)
I
will
hold
you
close
with
all
of
my
might
(and
strum
it)
Я
буду
держать
тебя
крепко
изо
всех
сил
(и
играть
на
ней)
And
you
will
be
my
amp
beat
А
ты
будешь
моим
усилителем
ритма
Hear
it
to
the
beat
of
our
melody
Слушай
ритм
нашей
мелодии
Baby
when
I
kick,
you'll
snap
to
me
Детка,
когда
я
начну,
ты
подхватишь
Actually,
honestly,
whenever
you
up
in
here
in
the
studio
Честно
говоря,
всякий
раз,
когда
ты
здесь,
в
студии
I
just
wanna
put
you
in
on
the
console
Я
просто
хочу
поставить
тебя
за
пульт
Put
you
in
the
mix
and
let
the
faders
go,
incredible
Добавить
тебя
в
микс
и
позволить
фейдерам
двигаться,
невероятно
That's
right
baby
Всё
верно,
детка
You
are
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
You
are...
Ты
есть.
Ты
есть...
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
You
are...
Ты
есть.
Ты
есть...
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
You
are...
Ты
есть.
Ты
есть...
And
I'm
so
inspired
(inspired)
by
you
И
ты
так
меня
вдохновляешь
(вдохновляешь)
(You're
the
music
of
my
life)
Like
an
engineer
in
a
session
(Ты
- музыка
моей
жизни)
Как
звукорежиссер
на
сессии
I
will
tweak
you
till
the
sound
you
make
is
perfect
Я
буду
настраивать
тебя,
пока
звук,
который
ты
издаешь,
не
станет
идеальным
Like
an
MC
on
the
illest
beat
(chyea)
Как
МС
на
самом
крутом
бите
(да)
I'll
get
right
into
the
pocket
and
work
it
(ooh)
Я
попаду
прямо
в
ритм
и
буду
работать
с
ним
(о)
And
you
will
be
my
amp
beat
А
ты
будешь
моим
усилителем
ритма
Hear
it
to
the
beat
of
our
melody
Слушай
ритм
нашей
мелодии
Baby
when
I
kick,
you'll
snap
to
me
Детка,
когда
я
начну,
ты
подхватишь
Actually,
honestly,
whenever
you
up
in
here
in
the
studio
Честно
говоря,
всякий
раз,
когда
ты
здесь,
в
студии
I
just
wanna
put
you
in
on
the
console
Я
просто
хочу
поставить
тебя
за
пульт
Put
you
in
the
mix
and
let
the
faders
go,
incredible
Добавить
тебя
в
микс
и
позволить
фейдерам
двигаться,
невероятно
That's
right
baby
Всё
верно,
детка
You
are
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
(Baby)
You
are...
Ты
есть.
(Детка)
Ты
есть...
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
You
are...
Ты
есть.
Ты
есть...
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
And
I'm
so
inspired
(inspired)
by
you
И
ты
так
меня
вдохновляешь
(вдохновляешь)
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
I
wanna
treat
you
like
my
favorite
song
Я
хочу
относиться
к
тебе,
как
к
своей
любимой
песне
I
wanna
hear
you
all
day
long
Я
хочу
слышать
тебя
весь
день
напролет
And
I
don't
want
no
interruption
И
я
не
хочу
никаких
помех
Now
I'ma
be
the
DJ
Теперь
я
буду
диджеем
You
gon
get
a
replay
Ты
будешь
на
повторе
And
I'ma
spin
you
all
day
И
я
буду
крутить
тебя
весь
день
Then
we
gonna
switch
it
Потом
мы
все
изменим
Hit
you
with
a
remix
Включу
тебе
ремикс
Then
I'm
gonna
jiga
jiga
jiga
til
you
feel
it
oh
Потом
я
буду
джига-джига-джигать,
пока
ты
не
почувствуешь
это,
о
Then
I'ma
drop
a
bomb
and
play
with
ya
fader
Потом
я
взорву
бомбу
и
поиграю
с
твоим
фейдером
I'll
treat
you
like
my
song
but
I
would
neva
play
ya
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
своей
песне,
но
я
никогда
не
буду
играть
с
тобой
But
you
know
I
would
take
my
time
to
lay
ya
(lay
ya,
lay
ya,
lay
ya)
Но
ты
знаешь,
я
не
торопясь
уложу
тебя
(уложу
тебя,
уложу
тебя,
уложу
тебя)
Run
the
track
back
just
to
keep
your
body
going
Запущу
трек
заново,
чтобы
твое
тело
продолжало
двигаться
Check
my
microphone
just
to
keep
the
love
going
Проверю
свой
микрофон,
чтобы
любовь
не
угасала
Almost
at
the
climax
that's
where
I
grind
at
Почти
на
пике,
вот
где
я
зажигаю
That's
right
baby
Всё
верно,
детка
You
are
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
You
are...
Ты
есть.
Ты
есть...
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
(You)
You
are
(Are)...
Ты
есть.
(Ты)
Ты
есть
(Есть)...
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
(Ho)
You
are...
Ты
есть.
(Хо)
Ты
есть...
And
I'm
so
inspired
(inspired)
by
you
И
ты
так
меня
вдохновляешь
(вдохновляешь)
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
(You
are)
You
are.
You
are
(You
are)...
(Ты
есть)
Ты
есть.
Ты
есть
(Ты
есть)...
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
(Yeah)
You
are
(Mmm)...
Ты
есть.
(Да)
Ты
есть
(Ммм)...
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
(Yes
You
are)
You
are...
Ты
есть.
(Да,
ты
есть)
Ты
есть...
And
I'm
so
inspired
(so
inspired)
by
you
И
ты
так
меня
вдохновляешь
(так
вдохновляешь)
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are,
you're
the
music
of
my
life
Ты
есть,
ты
- музыка
моей
жизни
You're
the
music
of
my
life
Ты
- музыка
моей
жизни
You
are.
You
are
Ты
есть.
Ты
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.