Текст и перевод песни August - Music of My Life
Au-Au-Au-Au-August
Ау-Ау-Ау-Ау-Август
Ohhh,
ohhh,
yeaaah
Оооо,
Оооо,
даааа
Like
my
fingers
on
a
grand
piano
(yeah)
Как
мои
пальцы
на
рояле
(да).
I
will
make
your
body
sing
through
the
night
Я
заставлю
твое
тело
петь
всю
ночь
напролет.
Like
a
rockstar
and
his
guitar
(yeah)
Как
рок-звезда
со
своей
гитарой
(да).
I
will
hold
you
close
with
all
of
my
might
(and
strum
it)
Я
буду
прижимать
тебя
к
себе
изо
всех
сил
(и
бренчать
на
нем).
And
you
will
be
my
amp
beat
И
ты
будешь
моим
усилителем.
Hear
it
to
the
beat
of
our
melody
Услышь
его
в
такт
нашей
мелодии.
Baby
when
I
kick,
you'll
snap
to
me
Детка,
когда
я
лягну
тебя,
ты
набросишься
на
меня.
Actually,
honestly,
whenever
you
up
in
here
in
the
studio
Вообще-то,
честно
говоря,
всякий
раз,
когда
ты
здесь,
в
студии
I
just
wanna
put
you
in
on
the
console
Я
просто
хочу
поставить
тебя
на
пульт.
Put
you
in
the
mix
and
let
the
faders
go,
incredible
Я
включу
тебя
в
микс
и
отпущу
фейдеры,
невероятно
That's
right
baby
Правильно,
детка.
You
are
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
You
are...
Ты
...
ты...
You're
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
You
are...
Ты
...
ты...
You're
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
You
are...
Ты
...
ты...
And
I'm
so
inspired
(inspired)
by
you
И
я
так
вдохновлен
(вдохновлен)
тобой.
(You're
the
music
of
my
life)
Like
an
engineer
in
a
session
(Ты-музыка
моей
жизни)
как
инженер
на
сеансе.
I
will
tweak
you
till
the
sound
you
make
is
perfect
Я
буду
щипать
тебя,
пока
звук,
который
ты
издашь,
не
станет
идеальным.
Like
an
MC
on
the
illest
beat
(chyea)
Как
MC
на
самом
больном
ритме
(chyea)
I'll
get
right
into
the
pocket
and
work
it
(ooh)
Я
залезу
прямо
в
карман
и
поработаю
им
(о-о-о).
And
you
will
be
my
amp
beat
И
ты
будешь
моим
усилителем.
Hear
it
to
the
beat
of
our
melody
Услышь
его
в
такт
нашей
мелодии.
Baby
when
I
kick,
you'll
snap
to
me
Детка,
когда
я
лягну
тебя,
ты
набросишься
на
меня.
Actually,
honestly,
whenever
you
up
in
here
in
the
studio
Вообще-то,
честно
говоря,
всякий
раз,
когда
ты
здесь,
в
студии
I
just
wanna
put
you
in
on
the
console
Я
просто
хочу
поставить
тебя
на
пульт.
Put
you
in
the
mix
and
let
the
faders
go,
incredible
Я
включу
тебя
в
микс
и
отпущу
фейдеры,
невероятно
That's
right
baby
Правильно,
детка.
You
are
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
(Baby)
You
are...
Ты
...
(Малыш)
ты...
You're
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
You
are...
Ты
...
ты...
You're
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
And
I'm
so
inspired
(inspired)
by
you
И
я
так
вдохновлен
(вдохновлен)
тобой,
You're
the
music
of
my
life
ты-музыка
моей
жизни.
I
wanna
treat
you
like
my
favorite
song
Я
хочу
относиться
к
тебе
как
к
своей
любимой
песне
I
wanna
hear
you
all
day
long
Я
хочу
слышать
тебя
весь
день
напролет
And
I
don't
want
no
interruption
И
я
не
хочу,
чтобы
меня
прерывали.
Now
I'ma
be
the
DJ
Теперь
я
буду
диджеем.
You
gon
get
a
replay
Ты
получишь
повтор
And
I'ma
spin
you
all
day
И
я
буду
крутить
тебя
весь
день.
Then
we
gonna
switch
it
А
потом
мы
поменяемся
местами
Hit
you
with
a
remix
Порази
тебя
ремиксом
Then
I'm
gonna
jiga
jiga
jiga
til
you
feel
it
oh
Тогда
я
буду
джига
джига
джига
пока
ты
не
почувствуешь
это
Then
I'ma
drop
a
bomb
and
play
with
ya
fader
А
потом
я
сброшу
бомбу
и
поиграю
с
твоим
фейдером
I'll
treat
you
like
my
song
but
I
would
neva
play
ya
Я
буду
относиться
к
тебе
как
к
своей
песне
но
я
бы
никогда
не
стал
играть
тебе
But
you
know
I
would
take
my
time
to
lay
ya
(lay
ya,
lay
ya,
lay
ya)
Но
ты
же
знаешь,
что
я
бы
не
торопился
укладывать
тебя
(укладывать
тебя,
укладывать
тебя,
укладывать
тебя).
Run
the
track
back
just
to
keep
your
body
going
Беги
по
дорожке
назад,
просто
чтобы
твое
тело
продолжало
двигаться.
Check
my
microphone
just
to
keep
the
love
going
Проверь
мой
микрофон
просто
чтобы
любовь
продолжалась
Almost
at
the
climax
that's
where
I
grind
at
Почти
в
кульминации
вот
где
я
вкалываю
That's
right
baby
Правильно,
детка.
You
are
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
You
are...
Ты
...
ты...
You're
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
(You)
You
are
(Are)...
Ты
есть.
(ты)
ты
есть
(есть)...
You're
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
(Ho)
You
are...
Ты
...
(хо)
ты...
And
I'm
so
inspired
(inspired)
by
you
И
я
так
вдохновлен
(вдохновлен)
тобой,
You're
the
music
of
my
life
ты-музыка
моей
жизни.
(You
are)
You
are.
You
are
(You
are)...
(Ты
есть)
ты
есть.
ты
есть
(ты
есть)...
You're
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
(Yeah)
You
are
(Mmm)...
Ты
...
(Да)
ты
...
(МММ)...
You're
the
music
of
my
life
Ты-музыка
моей
жизни.
You
are.
(Yes
You
are)
You
are...
Ты
...
(Да,
ты...)
ты...
And
I'm
so
inspired
(so
inspired)
by
you
И
я
так
вдохновлен
(так
вдохновлен)
тобой,
You're
the
music
of
my
life
ты-музыка
моей
жизни.
You
are,
you're
the
music
of
my
life
Ты,
ты-музыка
моей
жизни.
You're
the
music
of
my
life
Это
так
ты
музыка
моей
жизни
Yes
you
are
Да,
это
так,
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.