Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
yeah,
got
something
to
say
Ah
ja,
hab
was
zu
sagen
Got
something
to
say
girl
Hab
was
zu
sagen,
Mädchen
Come
kiss
me
one
last
time
for
roll
time
Küss
mich
ein
letztes
Mal
für
die
letzte
I've
made
a
big
mistake
but
girl
tonight
Ich
hab
'nen
großen
Fehler
gemacht,
aber
heute
Nacht
Can
we
forget
that
I'ma
joker
I'ma
fool
girl
Können
wir
vergessen,
dass
ich
ein
Narr
bin,
ein
Trottel,
Mädchen
You
always
knew
girl,
just
let
me
remind
you
Du
wusstest
es
immer,
lass
mich
dich
erinnern
Waking
in
the
morning,
racing
in
the
morning
Morgens
aufwachen,
morgens
hasten
It's
when
we
get
it
on
and
Dann
kriegen
wir
es
hin
und
Make
it
in
the
bedroom,
remember
when
Es
laufen
lassen
im
Schlafzimmer,
erinnerst
du
dich,
wenn
They
ask
you
girl
Sie
dich
fragen,
Mädchen
'Cause
your
heart
is
ready
girl
and
mine
is
Denn
dein
Herz
ist
bereit,
Mädchen,
und
meins
ist
Girl
your
heart
is
ready
to
love
but
mine
is
Mädchen,
dein
Herz
ist
bereit
zu
lieben,
doch
meins
ist
Wreckless.
Rücksichtslos.
So
I
don't
wanna
slow
you
down,
slow
you
Also
will
ich
dich
nicht
bremsen,
dich
nicht
Down
no
girl
Bremsen,
nein,
Mädchen
Girl
I
don't
wanna
slow
you
down,
slow
you
Mädchen,
ich
will
dich
nicht
bremsen,
dich
nicht
'Cause
your
heart
is
ready
to
love
Denn
dein
Herz
ist
bereit
zu
lieben
But
mine
is
wreckless,
wreckless
Doch
meins
ist
rücksichtslos,
rücksichtslos
Girl
let
me
put
it
on
your
proper
Mädchen,
lass
es
mich
richtig
erklären
But
in
the
minute
since
I
saw
you
Doch
in
der
Minute,
seit
ich
dich
sah
Girl
you
know
you
want
to
don't
you
be
shy
Mädchen,
du
willst
es
doch,
sei
nicht
schüchtern
I
still
remember
how
your
lips
taste
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Geschmack
deiner
Lippen
Girl
I'm
reminiscent
asking
you
to
listen
Mädchen,
ich
bin
wehmütig,
bitte
hör
zu
Don't
you
miss.
Vermisst
du
nicht.
Waking
in
the
late
night,
while
I'm
holding
Spätnachts
aufwachen,
während
ich
dich
You
so
tight
Ganz
fest
halte
Don't
tell
me
that
don't
sound
right
Sag
nicht,
dass
sich
das
falsch
anfühlt
Know
this
ain't
the
right
way
Ich
weiß,
das
ist
nicht
der
richtige
Weg
'Cause
baby
I
just
can't
stay
Denn
Baby,
ich
kann
einfach
nicht
bleiben
'Cause
your
heart
is
ready
girl
and
mine
is
Denn
dein
Herz
ist
bereit,
Mädchen,
und
meins
ist
Girl
your
heart
is
ready
to
love
but
mine
is
Mädchen,
dein
Herz
ist
bereit
zu
lieben,
doch
meins
ist
Wreckless.
Rücksichtslos.
So
I
don't
wanna
slow
you
down,
slow
you
Also
will
ich
dich
nicht
bremsen,
dich
nicht
Down
no
girl
Bremsen,
nein,
Mädchen
Girl
I
don't
wanna
slow
you
down,
slow
you
Mädchen,
ich
will
dich
nicht
bremsen,
dich
nicht
'Cause
your
heart
is
ready
to
love
Denn
dein
Herz
ist
bereit
zu
lieben
But
mine
is
wreckless,
wreckless
Doch
meins
ist
rücksichtslos,
rücksichtslos
I
know
your
favorites
spots
I
give
it
all
I
got
Ich
kenn
deine
Lieblingsstellen,
geb
alles
You
thought
a
matter
is
girl
I
am
focused
Du
dachtest,
es
sei
eine
Sache,
Mädchen,
ich
bin
fokussiert
Scream
at
the
top
of
your
love
and
tell
me
Schrei
deine
Liebe
raus
und
sag
mir,
dass
I'm
the
one
Ich
der
Einzige
bin
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
Ohh
girl,
no
I
don't
wanna
slow
you
down
Ohh
Mädchen,
nein,
ich
will
dich
nicht
bremsen
No,
I
don't
wanna
slow
you
down
girl
Nein,
ich
will
dich
nicht
bremsen,
Mädchen
Got
something
to
say
don't
watch
your.in
Hab
was
zu
sagen,
gehe
nicht
fort
auf
Your
way
no
no
no
Deinem
Weg,
nein
nein
nein
No
no
no,
yeah
them
tears
you
cry
Nein
nein
nein,
ja,
die
Tränen,
die
du
weinst
Baby
seeking
for
the
moment
that
we're
Baby,
suchen
nach
dem
Moment,
in
dem
wir
Saying
goodbye
no
no
Auf
Wiedersehen
sagen,
nein
nein
One
last
time,
gotta
do
one
last
time
no
more
Ein
letztes
Mal,
muss
es
ein
letztes
Mal
geben,
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.