Текст и перевод песни Augustine - Silver Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Moon
Серебряная луна
I
followed
you
all
the
way
down
to
the
ground
Я
следовал
за
тобой
до
самой
земли,
We
floated
(we
floated)
Мы
парили
(мы
парили)
Just
like
leaves
Как
листья.
I
had
to
let
go
as
we
broke
the
clouds
Мне
пришлось
отпустить
тебя,
когда
мы
пробили
облака,
Don't
look
back
(don't
look
back)
Не
оглядывайся
(не
оглядывайся),
You
told
me
Сказала
ты
мне.
But
part
of
me's
still
waiting
for
that
silver
moon
Но
часть
меня
всё
ещё
ждёт
ту
серебряную
луну,
To
pull
on
this
ocean
that
i'm
floating
through
Чтобы
притянуть
этот
океан,
по
которому
я
плыву.
I'm
riding
the
winds
and
i'm
reading
the
stars
Я
лечу
на
ветрах
и
читаю
звезды,
Falling
right
back
where
you
are
Падая
прямо
туда,
где
ты.
I've
seen
treasures
and
disasters
Я
видел
сокровища
и
катастрофы,
I've
known
pain
Я
познал
боль,
Seen
cracks
in
dried
up
riverbeds
Видел
трещины
в
высохших
руслах
рек
And
the
rain
fill
them
all
in
И
дождь,
наполняющий
их
все.
Turned
my
head
up
toward
the
gods
and
prayed
Я
поднял
голову
к
богам
и
молился,
Found
comfort
in
the
night
Нашел
утешение
в
ночи
From
the
memories
of
your
face
В
воспоминаниях
о
твоем
лице.
Part
of
me's
still
waiting
for
that
silver
moon
Часть
меня
всё
ещё
ждёт
ту
серебряную
луну,
To
pull
on
this
ocean
that
i'm
floating
through
Чтобы
притянуть
этот
океан,
по
которому
я
плыву.
Riding
the
winds
and
i'm
reading
the
stars
Лечу
на
ветрах
и
читаю
звезды,
Falling
right
back
where
you
are
Падая
прямо
туда,
где
ты.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза,
Oh
lord
i'm
falling
О,
Боже,
я
падаю,
I
just
can't
fight
Я
просто
не
могу
бороться
This
heart
that
beats
in
me
С
этим
сердцем,
что
бьется
во
мне.
Part
of
me's
still
waiting
for
that
silver
moon
Часть
меня
всё
ещё
ждёт
ту
серебряную
луну,
To
pull
on
this
ocean
that
i'm
floating
(i'm
floating)
Чтобы
притянуть
этот
океан,
по
которому
я
плыву
(я
плыву).
Riding
the
winds
and
i'm
reading
the
stars
Лечу
на
ветрах
и
читаю
звезды,
Falling
right
back
where
you
are
Падая
прямо
туда,
где
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Johnson (1), Jordan Leigh Meredith (2), Louis Johnson (2)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.