Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oxi,
cadê
o
tamtam
Oxi,
wo
ist
das
Tamtam?
Ó
o
beat
envolvente
Oh,
der
einnehmende
Beat
Abre
as
pernas
e
relaxa
Öffne
deine
Beine
und
entspann
dich
Você
não
quer
dizer
que
não
Du
willst
nicht
Nein
sagen
Mas
não
vai
dizer
que
sim
Aber
du
wirst
auch
nicht
Ja
sagen
Rebola
no
chão
Wackel
mit
dem
Po
auf
dem
Boden
Eu
estou
no
meu
canto
Ich
bin
in
meiner
Ecke
Enquanto
tu
ganha
o
meu
coração
Während
du
mein
Herz
gewinnst
Nós
estamos
no
baile
Wir
sind
auf
der
Party
Bailando
ao
som
da
Melhor
União
Tanzen
zum
Sound
der
Melhor
União
Eu
quero
tar
com
tu
Ich
will
mit
dir
sein
Oxi,
cadê
o
tamtam
Oxi,
wo
ist
das
Tamtam?
Ó
o
beat
envolvente
Oh,
der
einnehmende
Beat
Minha
barba
roça
na
coxa
Mein
Bart
streift
deinen
Schenkel
A
linguá
faz
mais
que
rimar
na
caixa
Die
Zunge
macht
mehr
als
nur
Reime
Rosa
é
a
pérola
da
concha
Rosa
ist
die
Perle
der
Muschel
Enquanto
a
mão
aperta
o
joelho
relaxa
Während
die
Hand
das
Knie
drückt,
entspann
dich
Pra
entrar
eu
tenho
a
chave
Um
reinzukommen,
habe
ich
den
Schlüssel
Nos
pequenos
lábios
te
conto
a
senha
An
deinen
kleinen
Lippen
verrate
ich
dir
das
Passwort
Uns
falaram
de
mais
e
bateram
a
nave
Einige
haben
zu
viel
geredet
und
das
Schiff
versenkt
Esses
mano
verde
não
vira
lenha
Diese
grünen
Jungs
werden
nicht
zu
Brennholz
Segue
o
baile
pra
esses
Diz
que
são
Lass
die,
die
sagen,
sie
wären
Com
passado
que
é
ficção
Mit
einer
Vergangenheit,
die
Fiktion
ist
Eu
a
preta
nossa
facção
Ich,
die
Schwarze,
unsere
Fraktion
Nosso
crime
nossa
fricção
Unser
Verbrechen,
unsere
Reibung
Enquanto
o
som
toca
se
toca
no
espelho
Während
die
Musik
spielt,
berührst
du
dich
im
Spiegel
Lembrando
quando
eu
ajoelho
Erinnerst
dich,
wie
ich
knie
Enquanto
se
toca
eu
me
toco
que
seu
olhar
Während
du
dich
berührst,
merke
ich,
dass
dein
Blick
É
um
convite
e
conselho
Eine
Einladung
und
ein
Rat
ist
Passeio
nas
curvas
e
orifícios
Ich
wandere
über
deine
Kurven
und
Öffnungen
Ruído
nesse
em
outros
edifícios
Geräusche
in
diesem
und
anderen
Gebäuden
Me
cavalga
com
domínio
mil
multas
no
meu
Du
reitest
mich
mit
Beherrschung,
tausend
Strafzettel
in
meiner
Rouba
minha
brisa
e
mata
o
desejo
rainha
Du
raubst
mir
den
Rausch
und
tötest
das
Verlangen,
Königin
Do
latrocínio
Des
Raubmordes
Me
deixa
louco
com
a
ponta
dos
pés
Du
machst
mich
verrückt
mit
deinen
Zehenspitzen
Bagunça
meu
raciocínio
Bringst
meine
Gedanken
durcheinander
Rebola
no
chão
Wackel
mit
dem
Po
auf
dem
Boden
Eu
estou
no
meu
canto
Ich
bin
in
meiner
Ecke
Enquanto
tu
ganha
o
meu
coração
Während
du
mein
Herz
gewinnst
Nós
estamos
no
baile
Wir
sind
auf
der
Party
Bailando
ao
som
da
Melhor
União
Tanzen
zum
Sound
der
Melhor
União
Eu
quero
tar
com
tu
Ich
will
mit
dir
sein
Eu
falei
pra
ela
preparar
a
mente
que
noiz
Ich
sagte
ihr,
sie
solle
ihren
Geist
vorbereiten,
dass
wir
Ia
subir
alto
na
loucura
Hoch
hinaus
in
den
Wahnsinn
steigen
würden
E
ela
disse
que
é
pra
eu
ficar
ciente
que
Und
sie
sagte,
ich
solle
mir
bewusst
sein,
dass
Ela
nunca
teve
medo
de
altura
Sie
niemals
Höhenangst
hatte
E
ela
pede
pra
eu
bater
na
bunda
dela
Und
sie
bittet
mich,
ihren
Hintern
zu
schlagen
Derramando
nesse
copo
um
drink
nesse
caro
que
Während
ich
einen
Drink
in
diesen
Becher
gieße,
den
Ela
gosta
do
jeito
que
eu
pego
ela
ela
fala
Sie
mag
die
Art,
wie
ich
sie
anfasse,
sie
sagt
Que
eu
sou
foda
e
é
por
isso
que
ela
volta
Dass
ich
geil
bin
und
deshalb
kommt
sie
zurück
Do
jeito
que
ela
gosta
do
jeito
que
ela
senta
So
wie
sie
es
mag,
so
wie
sie
sich
setzt
Ela
gosta
rebola
e
arrebenta
Sie
mag
es,
wackelt
mit
dem
Po
und
gibt
alles
E
é
sempre
a
melhor
forma
e
a
gente
não
se
Und
es
ist
immer
die
beste
Art
und
wir
können
nicht
Aguenta
eu
enrolo
um
daquele
e
a
nossa
noite
Widerstehen,
ich
drehe
einen
und
unsere
Nacht
Já
ta
feita
Ist
schon
gemacht
Então
vem
cê
sabe
que
aqui
você
relaxa
eu
Also
komm,
du
weißt,
dass
du
dich
hier
entspannst,
ich
Te
chupo
enquanto
o
filme
passa
e
a
gente
Lecke
dich,
während
der
Film
läuft
und
wir
Se
acaba
e
fumaça
e
já
ta
na
quinta
garrafa
Machen
uns
fertig
und
rauchen
und
sind
schon
bei
der
fünften
Flasche
O
nosso
libido
se
encaixa
Unsere
Libido
passt
zusammen
Moça
poxa
que
poxa
Mädchen,
ach,
was
für
eine
Hüfte
No
mergulho
eu
vou
conduzindo
Beim
Eintauchen
führe
ich
A
orelha
sentindo
a
pressão
da
sua
coxa
Das
Ohr
spürt
den
Druck
deines
Schenkels
Do
seu
corpo
conheço
os
caminho
Ich
kenne
die
Wege
deines
Körpers
Essa
noite
chapamo
de
vinho
Diese
Nacht
haben
wir
uns
mit
Wein
betrunken
E
no
entusiasmo
do
orgasmo
Und
im
Enthusiasmus
des
Orgasmus
Achei
que
minha
boca
ficaria
roxa
Dachte
ich,
mein
Mund
würde
blau
werden
Na
cadencia
de
um
samba
dolente
no
ritmo
Im
Rhythmus
eines
melancholischen
Sambas
Palma
da
mão
eu
conduzo
Mit
der
Handfläche
führe
ich
Sua
banda
é
malemolente
Deine
Hüfte
ist
geschmeidig
Sedução
a
canção
que
produzo
Verführung,
das
Lied,
das
ich
produziere
Pele
preta
o
perfume
que
uso
Schwarze
Haut,
das
Parfüm,
das
ich
benutze
Nesse
crime
o
creme
incluso
Bei
diesem
Verbrechen
ist
die
Creme
inklusive
Brilho
na
pele
cosméticos
naturais
Glanz
auf
der
Haut,
natürliche
Kosmetik
Desse
óleo
eu
uso
e
abuso
Dieses
Öl
benutze
ich
und
genieße
es
Chocolate
bis
bis
bis
Schokolade,
noch
eins,
noch
eins,
noch
eins
Muito
beijo
kiss
kiss
kiss
Viele
Küsse,
kiss,
kiss,
kiss
O
serviço
eu
fiz
fiz
fiz
Den
Job
habe
ich
gemacht,
gemacht,
gemacht
Que
foi
bom
ela
diz
diz
diz
Dass
es
gut
war,
sagt
sie,
sagt
sie,
sagt
sie
Tipo
as
dama
de
Angola
leilá
lopes
Wie
die
Damen
aus
Angola,
Leila
Lopes
Ela
é
linda
miss
miss
miss
Sie
ist
wunderschön,
Miss,
Miss,
Miss
Nosso
lance
daria
um
filme
mas
não
Unsere
Affäre
wäre
einen
Film
wert,
aber
es
ist
nicht
É
romance
é
xis
xis
xis
Romantik,
es
ist
X,
X,
X
Curto
África
e
seus
redutos
Ich
mag
Afrika
und
seine
Orte
É
luanda
dakar
é
Maputo
Es
ist
Luanda,
Dakar,
es
ist
Maputo
Nossos
corpos
pelados
e
pretos
Unsere
nackten
und
schwarzen
Körper
É
sinal
de
vida
não
tamo
de
luto
Sind
ein
Zeichen
des
Lebens,
wir
trauern
nicht
Se
o
sexo
tem
o
pecado
Wenn
Sex
Sünde
hat
Nesse
Eden
comemos
o
fruto
In
diesem
Eden
haben
wir
von
der
Frucht
gegessen
Mentiras
morais
com
nós
não
Moralische
Lügen
gelten
bei
uns
nicht
Porque
somos
a
putas
e
o
putos
Weil
wir
die
Huren
und
die
Hurensöhne
sind
Abre
as
pernas
e
relaxa
Öffne
deine
Beine
und
entspann
dich
Você
não
quer
dizer
que
não
Du
willst
nicht
Nein
sagen
Mas
não
vai
dizer
que
sim
Aber
du
wirst
auch
nicht
Ja
sagen
Rebola
no
chão
Wackel
mit
dem
Po
auf
dem
Boden
Eu
estou
no
meu
canto
Ich
bin
in
meiner
Ecke
Enquanto
tu
ganha
o
meu
coração
Während
du
mein
Herz
gewinnst
Nós
estamos
no
baile
Wir
sind
auf
der
Party
Bailando
ao
som
da
Melhor
União
Tanzen
zum
Sound
der
Melhor
União
Eu
quero
tar
com
tu
Ich
will
mit
dir
sein
Oxi,
cadê
o
tamtam
Oxi,
wo
ist
das
Tamtam?
Ó
o
beat
envolvente
Oh,
der
einnehmende
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Oliveira, Rincón Sapiência, Torres
Альбом
Oásis
дата релиза
31-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.