Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Keep a Good Man Down (7" Mix)
Einen guten Mann kann man nicht unterkriegen (7" Mix)
I
didin't
mean
to
end
his
life
Ich
wollte
sein
Leben
nicht
beenden
I
know
it
wasn't
right
Ich
weiß,
es
war
nicht
richtig
I
can't
even
sleep
at
night
Ich
kann
nachts
nicht
einmal
schlafen
Can't
get
it
of
my
mind
Kriege
es
nicht
aus
meinem
Kopf
I
need
to
get
out
of
sight
before
i
end
up
behind
bars
Ich
muss
außer
Sichtweite
kommen,
bevor
ich
hinter
Gittern
lande
What
started
out
as
a
simple
altercation
Was
als
einfache
Auseinandersetzung
begann
Turned
into
a
really
sti.
situation
Wurde
zu
einer
wirklich
heiklen
Situation
Me
just
thinking
on
the
time
that
i'm
facing
makes
me
wanna
cry
Nur
daran
zu
denken,
welche
Zeit
mir
droht,
bringt
mich
zum
Weinen
Cause
i
didn't
mean
to
hurt
him
could
have
been
somebody's
son
Denn
ich
wollte
ihn
nicht
verletzen,
er
hätte
jemandes
Sohn
sein
können
And
i
took
his
heart
when
i
pulled
out
that
gun
Und
ich
nahm
sein
Herz,
als
ich
diese
Waffe
zog
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Oh
mama
mama
mama
i
just
shot
a
man
down
Oh
Mama
Mama
Mama,
ich
habe
gerade
einen
Mann
niedergeschossen
In
central
station
in
front
of
big
ol'
crowed
Im
Hauptbahnhof,
vor
einer
großen
Menschenmenge
Ooh
why
ooh
why
Ooh
warum,
ooh
warum
Oh
mama
mama
mama
i
just
shot
a
man
down
in
central
station
Oh
Mama
Mama
Mama,
ich
habe
gerade
einen
Mann
im
Hauptbahnhof
niedergeschossen
It's
a
22
i
call
her
peggy
sue
Es
ist
eine
22er,
ich
nenne
sie
Peggy
Sue
When
she
fits
right
down
in
my
shoes
what
you
expect
me
to
do
Wenn
sie
genau
in
meine
Schuhe
passt,
was
erwartest
du,
was
ich
tun
soll?
If
you
play
me
for
a
fool
i
will
loose
my
cool
and
reach
for
my
fire
arm
Wenn
du
mich
für
dumm
verkaufst,
verliere
ich
die
Beherrschung
und
greife
nach
meiner
Schusswaffe
I
didn't
mean
to
lay
him
down
but
it's
to
late
to
turn
back
now
Ich
wollte
ihn
nicht
niederstrecken,
aber
es
ist
zu
spät,
um
jetzt
umzukehren
Don't
know
what
i
was
thinkin'
now
his
no
longer
livin'
Weiß
nicht,
was
ich
dachte,
jetzt
lebt
er
nicht
mehr
So
i'm
'bout
to
leave
town
Also
bin
ich
dabei,
die
Stadt
zu
verlassen
Yea,
cause
i
didn't
mean
to
hurt
him
Ja,
denn
ich
wollte
ihn
nicht
verletzen
Could
have
been
somebody's
son
Er
hätte
jemandes
Sohn
sein
können
And
i
took
his
heart
when
Und
ich
nahm
sein
Herz,
als
I
pulled
out
that
gum
Ich
diese
Waffe
zog
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Ooh
mama
mama
mama
i
just
shot
a
man
down
in
central
station
in
front
of
big
ol'
crowed
Ooh
Mama
Mama
Mama,
ich
habe
gerade
einen
Mann
im
Hauptbahnhof
vor
einer
großen
Menschenmenge
niedergeschossen
Ooh
why
ooh
why
Ooh
warum,
ooh
warum
Oh
mama
mama
mama
i
just
shot
a
man
down
Oh
Mama
Mama
Mama,
ich
habe
gerade
einen
Mann
niedergeschossen
Look
i
never
thought
i
do
it
Schau,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
tun
würde
Never
thought
i
do
it
Nie
gedacht,
dass
ich
es
tun
würde
Never
thought
i
do
it,
oh
gosh
Nie
gedacht,
dass
ich
es
tun
würde,
oh
Gott
What
ever
happened
to
me
Was
ist
nur
mit
mir
passiert
Ever
happened
to
me
Mit
mir
passiert
Ever
happened
to
me
Mit
mir
passiert
Why
did
i
pull
the
triger
pull
the
triger
pull
the
trigger
boom
Warum
habe
ich
abgedrückt,
abgedrückt,
abgedrückt,
boom
And
end
a
nigga,
end
a
nigga's
life
so
soon
Und
beende
das
Leben
eines
Kerls,
das
Leben
eines
Kerls
so
früh
When
me
pull
the
triger
pull
the
triger
pull
it
'pon
you
Wenn
ich
abdrücke,
abdrücke,
auf
dich
abdrücke
Somebody
tell
what
i'm
gonna
what
i'm
gonna
do
Jemand
soll
mir
sagen,
was
ich
tun
werde,
was
ich
tun
werde
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Me
say
one
man
down
oh
let
me
say
Ich
sage,
ein
Mann
am
Boden,
oh
lass
mich
sagen
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
Rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
rum
pum
pum
pum
When
me
went
down
town
Als
ich
in
die
Stadt
ging
Cause
now
i
am
a
criminal
criminal
criminal
Denn
jetzt
bin
ich
ein
Verbrecher,
Verbrecher,
Verbrecher
Ooh
lord
have
mercy
now
i
am
a
criminal
Ooh
Herr,
erbarme
dich,
jetzt
bin
ich
ein
Verbrecher
Man
down
tell
the
judge
please
gimme
minimal
Mann
am
Boden,
sag
dem
Richter,
bitte
gib
mir
die
Mindeststrafe
Run
out
the
town
none
of
them
can
see
me
now
Lauf
aus
der
Stadt,
keiner
von
ihnen
kann
mich
jetzt
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Brown, Lloyd James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.