Auna - psychopath - перевод текста песни на немецкий

psychopath - Aunaперевод на немецкий




psychopath
Psychopathin
Hand in hand down the hall
Hand in Hand den Flur entlang
Oh so perfect on the surface
Oh, so perfekt an der Oberfläche
But admit that she's dull
Aber gib zu, dass sie langweilig ist
Even if she's got intriguing lips
Auch wenn sie faszinierende Lippen hat
Wish, wish, wishing she'd be
Ich wünschte, wünschte, wünschte, sie würde
Trip, trip, tripping into feces, mud and grease
Stolpern, stolpern, stolpern in Kot, Schlamm und Fett
She may be what you want
Sie mag das sein, was du willst
But she's not what you need
Aber sie ist nicht das, was du brauchst
I recognize that sweater
Ich erkenne diesen Pullover
Cause I made those chocolate stains
Denn ich habe diese Schokoladenflecken gemacht
It suits me better, though
Er steht mir aber besser
She's got what's mine but doesn't know
Sie hat, was mir gehört, weiß es aber nicht
Kee, kee, keeping me from
Ich halte, halte, halte mich davon ab
Ki, ki, killing you both
Euch, euch, euch beide umzubringen
When you giggle, oh please (get a room)
Wenn ihr kichert, oh bitte (nehmt euch ein Zimmer)
She may be the one you want
Sie mag die Eine sein, die du willst
But that should have been me
Aber das hätte ich sein sollen
I think it is funny how you forgot me
Ich finde es lustig, wie du mich vergessen hast
After all we've done
Nach allem, was wir getan haben
How bad is your memory?
Wie schlecht ist dein Gedächtnis?
Excuse my French but we
Entschuldige meine Ausdrucksweise, aber wir
Used to fucking f-
Hatten verdammten S-
Psychopath, psychopath
Psychopath, Psychopath
One does not simply move on and forget me
Man macht nicht einfach weiter und vergisst mich
Watch your back, psychopath
Pass auf dich auf, Psychopath
No one gets to leave me without regretting it
Niemand verlässt mich, ohne es zu bereuen
Oh how cute that she trusts you
Oh, wie süß, dass sie dir vertraut
But I don't get fooled
Aber ich lasse mich nicht täuschen
Cause I know what that's code for
Denn ich weiß, was das bedeutet
There's a psycho on the loose (watch out)
Eine Psychopathin ist auf freiem Fuß (pass auf)
La, la, laughing cause she's
Ich lache, lache, weil sie
Na, na, naive thinking "you're oh so innocent"
Na, na, naiv ist und denkt "du bist so unschuldig"
She may be the perfect one
Sie mag die Perfekte sein
But I kind of wish she were dead
Aber ich wünschte irgendwie, sie wäre tot
I think it is funny how you forgot me
Ich finde es lustig, wie du mich vergessen hast
After all we've done
Nach allem, was wir getan haben
How bad is your memory?
Wie schlecht ist dein Gedächtnis?
Excuse my French but we
Entschuldige meine Ausdrucksweise, aber wir
Used to fucking French
Hatten verdammten Sex
Psychopath, psychopath
Psychopath, Psychopath
One does not simply move on and forget me
Man macht nicht einfach weiter und vergisst mich
Watch your back, psychopath
Pass auf dich auf, Psychopath
No one gets to leave me without regretting it
Niemand verlässt mich, ohne es zu bereuen
Spill milk, don't cry
Verschütte Milch, weine nicht
Blood floods won't dry
Blutfluten trocknen nicht
Tell me something I don't know
Sag mir etwas, was ich nicht weiß
Oh you look happy
Oh, du siehst glücklich aus
Such a classic
So ein Klassiker
I know how the story goes
Ich weiß, wie die Geschichte ausgeht
Psychopath, psychopath
Psychopath, Psychopath
One does not simply move on and forget me
Man macht nicht einfach weiter und vergisst mich
Watch your back, psychopath
Pass auf dich auf, Psychopath
No one gets to leave me without regretting it
Niemand verlässt mich, ohne es zu bereuen
Psychopath, psychopath
Psychopath, Psychopath
Watch your back, psychopath
Pass auf dich auf, Psychopath





Авторы: Angelina Larsson-auna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.