Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peppino 'o suricillo
Peppino, das Mäuschen
Signore
e
signori
Meine
Damen
und
Herren
Peppino
o
suricillo
Peppino,
das
Mäuschen
Si,
è
arrivato
Francischiello
Ja,
Francischiello
ist
angekommen
Peppino
'o
suricillo
Peppino,
das
Mäuschen
Nun
me
fa'
cchiù
durmi'
Lässt
mich
nicht
mehr
schlafen
Mannaggia
'o
suricillo
Verdammt
sei
das
Mäuschen
'A
ca'
se
'nna
da
i'
Von
hier
muss
es
verschwinden
Stasera
int'a
cucina
Heute
Abend
in
der
Küche
O
fiasco
e
vino
aggi'a
lassa'
Muss
ich
die
Weinflasche
stehen
lassen
Po',
quannu
s'e'
mbriagato
Dann,
wenn
es
sich
betrunken
hat
Stu
Peppino
aggi'a
acchiappa'
Muss
ich
diesen
Peppino
fangen
Ce
sta
nu
suricillo
Da
ist
ein
Mäuschen
Int"a
cantina,
arreto
'o
muro
Im
Keller,
hinter
der
Mauer
Che
arriva
int"a
cucina
Das
in
die
Küche
kommt
Quanno
tutto
se
fa'
scuro
Wenn
alles
dunkel
wird
Fumando
sulle
scale
Rauchend
auf
der
Treppe
E
facenno
'a
faccia
dura
Und
macht
ein
hartes
Gesicht
Ueh,
ueh,
che
malandrino
Ueh,
ueh,
was
für
ein
Gauner
Pure
a
gata
s'appaura
Sogar
die
Katze
fürchtet
sich
Peppino
'o
suricillo
Peppino,
das
Mäuschen
Nun
me
fa'
chiù
durmi'
Lässt
mich
nicht
mehr
schlafen
Mannaggia
'o
suricillo
Verdammt
sei
das
Mäuschen
'A
ca'
se
'nna
da
i'
Von
hier
muss
es
verschwinden
Stasera
int"a
cucina
Heute
Abend
in
der
Küche
O
fiasco
e
vino
aggi'a
lassa'
Muss
ich
die
Weinflasche
stehen
lassen
Po'
quannu
s'e'
mbriagato
Dann,
wenn
es
sich
betrunken
hat
Stu
Peppino
aggi'a
acchiappa'
Muss
ich
diesen
Peppino
fangen
Ma
tu
che
sei...
Aber
was
bist
du...
Si,
lombardo-veneto
Ja,
Lombarde-Venetier
Io
so'
napolitano!
Ich
bin
Neapolitaner!
Peppino
non
se
mangia
Peppino
isst
nicht
'O
formaggio
americano
Den
amerikanischen
Käse
Pecchè
se
va'
truvando
Weil
er
sucht
Sulamente
o
parmiggiano
Nur
den
Parmesan
S'è
fatto
Don
Giovanni
Er
ist
ein
Don
Giovanni
geworden
Quando
passa
non
perdona
Wenn
er
vorbeikommt,
schont
er
nichts
E
accando
a
Filomena
Und
neben
Filomena
Quando
vede,
s'abbandona
Wenn
er
sie
sieht,
gibt
er
sich
hin
Peppino
'o
suricillo
Peppino,
das
Mäuschen
Nun
me
fa'
chiù
durmi'
Lässt
mich
nicht
mehr
schlafen
Mannaggia
'o
suricillo
Verdammt
sei
das
Mäuschen
'A
ca'
se
'nna
da
i'
Von
hier
muss
es
verschwinden
Stasera
int"a
cucina
Heute
Abend
in
der
Küche
O
fiasco
e
vino
aggi'a
lassa'
Muss
ich
die
Weinflasche
stehen
lassen
Po',
quannu
s'e'
mbriagato
Dann,
wenn
es
sich
betrunken
hat
Stu
Peppino
aggi'a
acchiappa'
Muss
ich
diesen
Peppino
fangen
Ma
come
va
a
finire?
Aber
wie
wird
das
enden?
Se
ti
prendo
ti
affogo
nella
bagnarola
Wenn
ich
dich
erwische,
ertränke
ich
dich
im
Waschzuber
Stasera
int"a
cucina
Heute
Abend
in
der
Küche
O
fiasco
e
vino
aggi'a
lassa'
Muss
ich
die
Weinflasche
stehen
lassen
Po',
quannu
s'e'
mbriagato
Dann,
wenn
es
sich
betrunken
hat
Stu
Peppino
aggi'a
acchiappa'
Muss
ich
diesen
Peppino
fangen
Ho
un
presente
per
te
Ich
habe
ein
Geschenk
für
dich
Oh,
tu
sei
propio
Oh,
du
bist
wirklich
Un
amore
di
topolino!
Ein
Schatz
von
einem
Mäuschen!
Chiudi
gli
occhi
Schließ
die
Augen
E
metti
la
mano
in
questa
scatola
Und
leg
die
Hand
in
diese
Schachtel
Ah,
mannaggia,
'o
suricillo
mma
scasciato
a
mano
Ah,
verdammt,
das
Mäuschen
hat
mir
die
Hand
verletzt
Mamma
mia,
è
una
trappola
per
topi
Meine
Güte,
das
ist
eine
Mausefalle
'O
sole
mio!
'O
sole
mio!
Ueh,
malandrino!
He,
Gauner!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Leo Chiosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.