Текст и перевод песни Aurelio Gallardo - Camelando
Dicen
que
nadie,
en
el
amor
elige
a
la
persona
They
say
that
no
one
chooses
the
person
they
love
Y
que
todo
pasa
por
algo,
y
aunque
no
quieras
no
perdona
And
that
everything
happens
for
a
reason,
and
even
if
you
don't
want
to,
it
doesn't
forgive
Y
yo
vivo
enamorado
de
una
niña
And
I'm
in
love
with
a
girl
Que
es
la
misma
que
antes
me
quitaba
el
sueño
She's
the
same
one
who
used
to
keep
me
awake
Pero
mira
que
casualidad
la
mía,
que
ahora
te
tengo
conmigo
But
look
at
my
luck,
now
I
have
you
with
me
Y
nada
nos
separará
And
nothing
will
separate
us
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
I'm
slowly
winning
you
over,
while
the
night
watches
us
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
Today
I'm
going
to
make
you
mine,
so
understand
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
I'm
slowly
winning
you
over,
while
the
night
watches
us
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
Today
I'm
going
to
make
you
mine,
so
understand
Entiende,
que
siempre
estuve
detrás
de
ti
en
aquella
plazuela
Understand,
I
was
always
behind
you
in
that
square
Cuando
de
niños
todo
daba
igual
yo
sentía
por
ella
When
we
were
kids,
everything
was
the
same,
I
felt
for
her
Todo
lo
que
nos
cambia
la
vida
y
ahora
míranos,
juntos
los
dos
Everything
that
changes
our
lives
and
now
look
at
us,
together
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
I'm
slowly
winning
you
over,
while
the
night
watches
us
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
Today
I'm
going
to
make
you
mine,
so
understand
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
I'm
slowly
winning
you
over,
while
the
night
watches
us
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
Today
I'm
going
to
make
you
mine,
so
understand
Sábanas
escondían
mis
secretos
de
deseo
Sheets
hid
my
secrets
of
desire
Marcos
de
fotografía
rotos
de
tanto
dolor
Broken
picture
frames
from
so
much
pain
Verte
con
el
hombre
equivocado,
mientras
quitabas
el
sueño
Seeing
you
with
the
wrong
man,
while
you
kept
me
awake
A
este
hombre
enamorado
This
man
in
love
Yo
ya
ni
sé
que
te
debo,
tengo
tu
veneno
I
don't
even
know
what
I
owe
you,
I
have
your
poison
Ya
sé
como
darte
la
vida
que
quiero
I
already
know
how
to
give
you
the
life
I
want
Tenerte
a
mi
lado
por
siempre
amor
To
have
you
by
my
side
forever,
love
Sin
que
nadie
se
entrometa
entre
los
dos
Without
anyone
interfering
between
us
Yo
ya
ni
sé
que
te
debo,
tengo
tu
veneno
I
don't
even
know
what
I
owe
you,
I
have
your
poison
Ya
sé
como
darte
la
vida
que
quiero
I
already
know
how
to
give
you
the
life
I
want
Tenerte
a
mi
lado
por
siempre
amor
To
have
you
by
my
side
forever,
love
Sin
que
nadie
se
entrometa
Without
anyone
interfering
Dicen
que
nadie,
en
el
amor
elige
a
la
persona
They
say
that
no
one
chooses
the
person
they
love
Y
que
todo
pasa
por
algo,
y
aunque
no
quieras
no
perdona
And
that
everything
happens
for
a
reason,
and
even
if
you
don't
want
to,
it
doesn't
forgive
Y
yo
vivo
enamorado
de
una
niña,
And
I'm
in
love
with
a
girl,
Que
es
la
misma
que
antes
me
quitaba
el
sueño
She's
the
same
one
who
used
to
keep
me
awake
Pero
mira
que
casualidad
la
mía,
que
ahora
te
tengo
conmigo
But
look
at
my
luck,
now
I
have
you
with
me
Y
nada
nos
separará.
And
nothing
will
separate
us.
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
I'm
slowly
winning
you
over,
while
the
night
watches
us
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
Today
I'm
going
to
make
you
mine,
so
understand
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
I'm
slowly
winning
you
over,
while
the
night
watches
us
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
Today
I'm
going
to
make
you
mine,
so
understand
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
I'm
slowly
winning
you
over,
while
the
night
watches
us
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
Today
I'm
going
to
make
you
mine,
so
understand
Poquito
a
poco
la
voy
camelando,
mientras
la
noche
nos
está
velando
I'm
slowly
winning
you
over,
while
the
night
watches
us
En
este
día
yo
te
voy
a
hacer
mía
así
que
entiéndelo
Today
I'm
going
to
make
you
mine,
so
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Sanchez Ramos, Aurelio Gallardo Pastor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.