Текст и перевод песни Aurelio Voltaire feat. Voltaire - In Disguise
It
was
five
years
ago
at
the
carnival
Это
было
пять
лет
назад
на
карнавале.
While
I
was
pitching
my
tent
Пока
я
ставил
палатку.
I
was
approached
by
a
carnie
girl
Ко
мне
подошла
девушка-Карни.
And
oh,
she
seemed
Heaven
sent
О,
Она
казалась
посланной
небесами.
Her
eyes
were
like
diamonds
Ее
глаза
были
словно
бриллианты.
And
lips,
they
were
full
and
red
И
губы,
они
были
полными
и
красными.
And
her
hair,
a
black
forest
А
ее
волосы-черный
лес.
Swung
from
her
head
Свалился
с
ее
головы.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
екнуло.
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
завершенным.
As
I
gazed
into
her
eyes
Я
смотрел
ей
в
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся
...
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
ушла.
We
never
said
goodbye
Мы
никогда
не
прощались.
It
wad
four
years
ago
at
the
carnvial
Это
было
четыре
года
назад
на
карнавале.
As
I
was
counting
my
pence
Я
считал
свои
пенсы.
There
next
to
me
was
a
clown
girl
Рядом
со
мной
была
девушка-клоун.
From
one
of
the
old
clowning
tents
Из
одной
из
старых
шутовских
палаток.
Her
stilts
made
her
so
tall
Ходули
делали
ее
такой
высокой.
Like
a
mime,
said
nothing
at
all
Как
мим,
ничего
не
сказал.
But
her
smile
was
the
sweetest
I
can
recall
Но
ее
улыбка
была
самой
милой
из
всех,
что
я
помню.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
екнуло.
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
завершенным.
As
I
gazed
into
her
eyes
Я
смотрел
ей
в
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся
...
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
ушла.
We
never
said
goodbye
Мы
никогда
не
прощались.
It
was
three
years
ago
at
the
carnival
Это
было
три
года
назад
на
карнавале.
As
I
prepared
for
the
show
Пока
я
готовился
к
шоу
Suddenly
growling
there
next
to
me
Внезапно
рядом
со
мной
зарычало.
Was
an
awesome
and
fierce
wendigo
Был
ужасным
и
свирепым
Вендиго.
Her
mouth
dripped
with
red
С
ее
губ
капала
кровь.
The
blood
from
something
she
bled
Кровь
от
чего
то
она
истекла
кровью
And
her
antlers
were
the
tallest
I′ve
ever
known
И
ее
рога
были
самыми
высокими,
какие
я
когда-либо
знал.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
екнуло.
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
завершенным.
As
I
gazed
into
her
eyes
Я
смотрел
ей
в
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся
...
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
ушла.
We
never
said
goodbye
Мы
никогда
не
прощались.
What
kind
of
man
am
I?
Что
я
за
человек?
That
I
fall
in
love
Что
я
влюбляюсь
With
so
many
women
at
a
time
С
таким
количеством
женщин
за
раз.
Leaves
me
wondering
Оставляет
меня
в
недоумении.
What
kind
of
love
is
mine
Что
за
любовь
у
меня
It's
fickle
and
grounded
Она
непостоянна
и
приземлена.
And
lives
in
the
skies
И
живет
в
небесах.
In
the
skies,
in
the
skies,
in
the
skies
В
небесах,
в
небесах,
в
небесах
...
My
love,
it
lives
in
the
skies
Моя
любовь
живет
в
небесах.
In
the
skies
В
небесах
...
It
was
two
years
ago
at
the
carnival
Это
было
два
года
назад
на
карнавале.
I
freed
unicorns
from
a
sack
Я
освободил
единорогов
из
мешка.
I
ran
into
a
succubus
Я
столкнулся
с
суккубом.
With
great
mighty
wings
on
her
back
С
большими
могучими
крыльями
за
спиной.
When
she
waved,
then
I
said
"Wow!
Когда
она
помахала
мне,
я
сказал:
"Вау!
It
feels
just
like
a
blizzard
now"
Сейчас
это
похоже
на
метель.
But
she
raided
my
soul
Но
она
вторглась
в
мою
душу.
And
looted
my
heart
somehow
И
каким-то
образом
украл
мое
сердце.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
екнуло.
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
завершенным.
As
I
gazed
into
her
eyes
Я
смотрел
ей
в
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся
...
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
ушла.
We
never
said
goodbye
Мы
никогда
не
прощались.
It
was
one
year
ago
at
a
carnival
Это
было
год
назад
на
карнавале.
As
I
put
bats
in
a
bin
Как
я
бросаю
летучих
мышей
в
мусорное
ведро
Up
to
my
tent
came
a
cavegirl
К
моей
палатке
подошла
пещерная
девушка.
Bedecked
in
an
animal
skin
Одет
в
звериную
шкуру.
I
was
intrigued
by
this
legend
Я
был
заинтригован
этой
легендой.
From
some
kind
of
league
Из
какой-то
Лиги.
As
more
of
her
flesh
Как
больше
ее
плоти
Was
outside
of
her
vesture
than
in
Она
была
вне
своего
одеяния,
чем
внутри.
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
екнуло.
And
I
felt
complete
И
я
почувствовал
себя
завершенным.
As
I
gazed
into
her
eyes
Я
смотрел
ей
в
глаза.
And
then
when
I
turned
around
А
потом,
когда
я
обернулся
...
I
found
she
was
gone
Я
обнаружил,
что
она
ушла.
We
never
said
goodbye
Мы
никогда
не
прощались.
It
was
just
yesterday
at
the
Masquerade
Это
было
вчера
на
маскараде.
As
I
was
tending
my
flock
Я
пас
свое
стадо.
When
a
Victorian
Pirate
Queen
Когда
королева
пиратов
Викторианской
эпохи
Sidled
up
to
the
dock
Крадучись
подошел
к
причалу.
I
said
"Well
hello!
Я
сказал:
"Ну,
здравствуй!
You′re
someone
that
I'd
like
to
know"
Ты
тот,
кого
я
хотел
бы
знать.
And
just
then
I
heard
midnight
И
тут
я
услышал
полночь.
Chime
on
the
clock
Перезвон
на
часах
She
skipped
not
a
beat
Она
не
пропустила
ни
одного
удара.
My
shock
was
complete
Мое
потрясение
было
полным.
As
she
gazed
into
my
eyes
Она
смотрела
мне
в
глаза.
And
then
she
said
to
me
А
потом
она
сказала
мне:
"Don't
you
realize?
"Разве
ты
не
понимаешь?
It′s
me,
it′s
me
Это
я,
это
я.
Don't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can′t
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
The
carnie,
the
clown
girl
Карни,
девочка-клоун.
The
wendigo,
succubus,
cavegirl
and
queen?"
Вендиго,
суккуб,
пещерная
девушка
и
королева?
What
kind
of
lass
is
she?
Что
она
за
девушка?
That
I'd
fall
in
love
Что
я
влюблюсь.
With
the
same
woman
time
after
time
С
одной
и
той
же
женщиной
раз
за
разом.
When
you
fall
in
love
with
a
girl
like
her
Когда
ты
влюбляешься
в
такую
девушку,
как
она
...
Know
you′ll
have
to
learn
Знай,
тебе
придется
учиться.
To
see
through
the
disguise
Видеть
сквозь
маскировку.
The
disguise,
the
disguise
Маскировка,
маскировка
The
disguise,
the
disguise
Маскировка,
маскировка
My
love
she
lives
in
disguise
Любовь
моя,
она
живет
под
маской.
In
disguise,
in
disguise
В
маскировке,
в
маскировке
In
disguise,
in
disguise
В
маскировке,
в
маскировке
She
lives
her
life
in
disguise
Она
живет
в
маскировке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.