Текст и перевод песни Aurelio Voltaire - Oh My Goth!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
an
undead
ghoul
from
a
skeleton
race
Он
- мертвец-упырь
из
скелетной
расы,
He
traveled
in
a
black
spire
through
the
void
of
space
Он
путешествовал
в
черном
шпиле
сквозь
пустоту
космоса,
From
the
cemetery
planet
of
the
living
dead
С
кладбищенской
планеты
живых
мертвецов.
He's
got
a
robot
possum
with
a
baby's
head
У
него
есть
робот-опоссум
с
детской
головой,
And
a
ghost
from
a
tombstone
over
his
bed
И
призрак
из
надгробия
над
его
кроватью.
And
I'll
tell
ya
ol'
boy:
don't
go
in
the
basement!
И
я
скажу
тебе,
дорогуша:
не
ходи
в
подвал!
(Don't
go
on
the
basement)
(Не
ходи
в
подвал!)
Undead
undead
undead
undead
undeader
than
dead!
Мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
еще
мертвее,
чем
мертвый!
Undead
undead
undead
undead
undeader
than
dead!
Мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
еще
мертвее,
чем
мертвый!
He
plans
to
pave
our
world
but
hasn't
done
it
yet
Он
планирует
замостить
наш
мир,
но
еще
не
сделал
этого.
So
grab
yourself
a
friend
or
five
Так
что
хватай
подружку
или
сразу
пятерых,
Because
the
[?]
band
is
playing
live!
Потому
что
[?]
группа
играет
вживую!
When
the
bar
shows
up
then
I
know
how
to
rock!
Когда
появляется
бар,
я
знаю,
как
отрываться!
If
he
doesn't
get
down
we'll
push
him
in
the
air
lock!
Если
он
не
пойдет
танцевать,
мы
вытолким
его
в
шлюз!
(We'll
push
him
in
the
air
lock!)
(Мы
вытолким
его
в
шлюз!)
Undead
undead
undead
undead
undeader
than
dead!
Мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
еще
мертвее,
чем
мертвый!
Undead
undead
undead
undead
undeader
than
dead!
Мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
еще
мертвее,
чем
мертвый!
Undead
undead
undead
undead
undeader
than
dead!
Мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
еще
мертвее,
чем
мертвый!
Well
the
Devil
himself
is
after
us
Ну,
сам
Дьявол
гонится
за
нами
With
his
right
hand
man
Lord
Beelzebub
Со
своим
правой
рукой,
лордом
Вельзевулом.
Hand
me
that
Sonic
Cattle
Prong
Дай
мне
этот
Звуковой
Скотопрогонятель,
We'll
have
them
shaking
and
twitching
like
a
pocket
goth!
Мы
заставим
их
трястись
и
дергаться,
как
карманного
гота!
Undead
undead
undead
undead
undeader
than
dead!
Мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
мертвее
мертвого,
еще
мертвее,
чем
мертвый!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelio Voltaire Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.