Текст и перевод песни Áureo Baqueiro - Llama
Llama,
llama
si
tú
quieres
descubrir
Позвони,
позвони,
если
хочешь
узнать,
Q
hay
un
mundo
para
el
tuyo
Что
есть
ещё
миры
для
твоего,
Dando
vueltas
por
ahí.
Кружись
возле
него.
Llama,
llama
si
es
q
quieres
compartir
Позвони,
позвони,
если
хочешь
поделиться,
Las
palabras
q
mil
veces
Словарь,
что
в
сотнях
раз
Solo
han
sido
para
ti.
Был
предназначен
лишь
для
тебя.
Se
q
tan
constante
es
esta
soledad
Я
знаю,
как
постоянно
одиночество,
Q
desaparece
a
ratos
para
Что
исчезает
на
мгновения,
чтобы
Pronto
regresar.
Вскоре
вернуться.
Pues
siempre
vive
dentro
de
nuestra
ciudad
Ведь
оно
всегда
живёт
в
нашем
городе,
Y
antes
de
dejarte
derrotar
llama
por
favor
И
прежде
чем
сдаться,
позвони,
пожалуйста,
Q
si
alguien
pasa
por
lo
mismo
ese
soy
yo.
Ведь
если
кто-то
переживает
то
же,
что
и
ты,
то
это
я.
Llama,
llama
si
tú
quieres
encontrar
Позвони,
позвони,
если
хочешь
найти,
Los
colores
q
se
pierden
Цвета,
которые
теряются
Entre
tanta
humanidad.
Среди
такого
множества
людей.
Llama,
llama
sin
buscar
una
razón
Позвони,
позвони
без
всякой
причины,
Deja
libre
al
pensamiento
y
hazle
Успокой
мысли
и
окунись
Caso
al
corazón.
В
сердце.
Se
q
tan
constante
es
esta
soledad
Я
знаю,
как
постоянно
одиночество,
Q
desaparece
a
ratos
para
Что
исчезает
на
мгновения,
чтобы
Pronto
regresar.
Вскоре
вернуться.
Pues
siempre
vive
dentro
de
nuestra
ciudad
Ведь
оно
всегда
живёт
в
нашем
городе,
Y
antes
de
dejarte
derrotar
llama
por
favor
И
прежде
чем
сдаться,
позвони,
пожалуйста,
Q
si
alguien
pasa
por
lo
mismo
ese
soy
yo.
Ведь
если
кто-то
переживает
то
же,
что
и
ты,
то
это
я.
Se
q
tan
constante
es
esta
soledad
Я
знаю,
как
постоянно
одиночество,
Q
desaparece
a
ratos
para
Что
исчезает
на
мгновения,
чтобы
Pronto
regresar.
Вскоре
вернуться.
Pues
siempre
vive
dentro
de
nuestra
ciudad
Ведь
оно
всегда
живёт
в
нашем
городе,
Y
antes
de
dejarte
derrotar
llama
por
favor
И
прежде
чем
сдаться,
позвони,
пожалуйста,
Q
si
alguien
pasa
por
lo
mismo
ese
soy
yo.
Ведь
если
кто-то
переживает
то
же,
что
и
ты,
то
это
я.
Llama
por
favor.
Позвони,
пожалуйста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aureo Manuel Baqueiro Guillen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.