Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
dancing
puppet
doll
made
of
wood
Танцующая
кукла-марионетка
из
дерева,
I
bet
he'd
run
away
one
day
if
he
could
choose
to
leave
or
stay
Ручаюсь,
сбежал
бы
однажды,
если
бы
мог
выбрать:
уйти
или
остаться.
He's
got
a
string
attached
to
every
bone
У
него
к
каждой
косточке
привязана
ниточка,
She's
got
him
round
her
little
finger
so
she'll
never
feel
alone
Она
держит
его
вокруг
своего
мизинца,
чтобы
никогда
не
чувствовать
себя
одинокой.
Oh
sometimes
I
wonder,
did
it
go
Иногда
мне
интересно,
было
ли
так,
When
lots
of
men
had
caused
his
soul
Когда
многие
мужчины
погубили
его
душу,
Dreaming
of
a
wonderland
Он
мечтал
о
стране
чудес,
Wakes
up
and
he's
a
man
x2
Просыпался
и
был
мужчиной?
х2
Oh,
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh,
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh
taking
control
over
his
mind
О,
она
завладела
его
разумом.
The
day
of
leaving
her,
has
struck
his
mind
День,
когда
он
оставит
ее,
поразил
его
разум,
When
he
sees
her
smile,
he's
hypnotized
and
he
can't
leave
her
behind
Когда
он
видит
ее
улыбку,
он
загипнотизирован
и
не
может
оставить
ее.
Looking
to
his
left,
there's
the
door
Смотрит
налево,
там
дверь,
No
need
to
try,
tried
it
once
before
Не
нужно
пытаться,
пытался
однажды,
And
the
bounds
tied
him
beneath
the
floor
И
путы
связали
его
под
полом.
Sometimes
I
wonder,
did
it
go
Иногда
мне
интересно,
было
ли
так,
When
lots
of
men
had
caused
his
soul
Когда
многие
мужчины
погубили
его
душу,
Dreaming
of
a
wonderland
Он
мечтал
о
стране
чудес,
Wakes
up
and
he's
a
man
x2
Просыпался
и
был
мужчиной?
х2
Oh,
she's
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh,
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh
taking
control
over
his
mind
О,
она
завладела
его
разумом.
When
they
were
out
to
buy
her
wedding-gown
Когда
они
пошли
покупать
ей
свадебное
платье,
She
wanted
nothing
but
the
dress
over
a
hundred
thousand
pound
Она
не
хотела
ничего,
кроме
платья
за
сто
тысяч
фунтов,
But
what
she
wants,
she
gets,
or
she
will
cry
Но
то,
что
она
хочет,
она
получает,
иначе
будет
плакать,
Hits
the
man
with
her
umbrella
Бьет
мужчину
своим
зонтиком,
She'll
continue
till'
he
dies
Она
будет
продолжать,
пока
он
не
умрет.
Sometimes
I
wonder,
did
it
go
Иногда
мне
интересно,
было
ли
так,
When
lots
of
men
had
caused
his
soul
Когда
многие
мужчины
погубили
его
душу,
Dreaming
of
a
wonderland
Он
мечтал
о
стране
чудес,
Wakes
up
and
he's
a
man
Просыпался
и
был
мужчиной?
Oh,
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Taking
control
of
his
min
Завладела
его
разумом.
Oh,
she's
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh,
taking
control
over
another
man's
mind
О,
она
завладела
разумом
другого
мужчины,
Oh
taking
control
over
his
mind
x2
О,
она
завладела
его
разумом.
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurora Aksnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.