Aurora Aksnes - Runaway - перевод текста песни на немецкий

Runaway - Aurora Aksnesперевод на немецкий




Runaway
Runaway
I was listening to the ocean
Ich lauschte dem Ozean
I saw a face in the sand
Ich sah ein Gesicht im Sand
But when I picked it up
Aber als ich es aufhob
Then it vanished away from my hands
Da verschwand es aus meinen Händen
I had a dream I was seven
Ich hatte einen Traum, ich war sieben
Climbing my way in a tree
Kletterte in einem Baum
I saw a piece of heaven
Ich sah ein Stück Himmel
Waiting impatient for me
Das ungeduldig auf mich wartete
And I was running far away
Und ich rannte weit weg
Would I run off the world someday?
Würde ich eines Tages von der Welt laufen?
Nobody knows, nobody knows
Niemand weiß es, niemand weiß es
And I was dancing in the rain
Und ich tanzte im Regen
I felt alive and I can't complain
Ich fühlte mich lebendig und ich kann mich nicht beklagen
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Take me home where I belong
Bring mich heim, wo ich hingehöre
I can't take it anymore
Ich kann es nicht mehr ertragen
I was painting a picture
Ich malte ein Bild
The picture was a painting of you and
Das Bild war ein Gemälde von dir und
For a moment I thought you were here
Für einen Moment dachte ich, du wärst hier
But there again, it wasn't true
Aber andererseits, es war nicht wahr
And all this time I have been lying
Und die ganze Zeit habe ich gelogen
Oh, lying in secret to myself
Oh, habe mich heimlich selbst belogen
I've been putting sorrow on the furthest place
Ich habe den Kummer an den entferntesten Platz verbannt
On my shelf.
In meinem Regal.
And I was running far away
Und ich rannte weit weg
Would I run off the world someday?
Würde ich eines Tages von der Welt laufen?
Nobody knows, nobody knows
Niemand weiß es, niemand weiß es
And I was dancing in the rain
Und ich tanzte im Regen
I felt alive and I can't complain
Ich fühlte mich lebendig und ich kann mich nicht beklagen
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Take me home where I belong
Bring mich heim, wo ich hingehöre
I got no other place to go
Ich habe keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Take me home where I belong
Bring mich heim, wo ich hingehöre
I got no other place to go
Ich habe keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Take me home where I belong
Bring mich heim, wo ich hingehöre
I can't take it anymore
Ich kann es nicht mehr ertragen
But I kept running
Aber ich rannte weiter
For a soft place to fall
Für einen weichen Ort zum Fallen
But I kept running
Aber ich rannte weiter
For a soft place to fall
Für einen weichen Ort zum Fallen
But I kept running
Aber ich rannte weiter
For a soft place to fall
Für einen weichen Ort zum Fallen
But I kept running
Aber ich rannte weiter
For a soft place to fall
Für einen weichen Ort zum Fallen
And I was running far away
Und ich rannte weit weg
Would I run off the world someday?
Würde ich eines Tages von der Welt laufen?
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Take me home where I belong
Bring mich heim, wo ich hingehöre
I got no other place to go
Ich habe keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Take me home where I belong
Bring mich heim, wo ich hingehöre
I got no other place to go
Ich habe keinen anderen Ort, wohin ich gehen könnte
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Home where I belong
Heim, wo ich hingehöre
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Home where I belong
Heim, wo ich hingehöre
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Home where I belong
Heim, wo ich hingehöre
But now take me home
Aber jetzt bring mich nach Hause
Home where I belong
Heim, wo ich hingehöre
I can't take it anymore
Ich kann es nicht mehr ertragen





Авторы: Magnus Skylstad, Aurora Aksnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.