Aurora featuring Naimee Coleman - Ordinary World (DJ Janis vs. Plus One remix) - перевод текста песни на немецкий




Ordinary World (DJ Janis vs. Plus One remix)
Gewöhnliche Welt (DJ Janis vs. Plus One Remix)
Came in from a rainy Thursday on the avenue
Kam an einem regnerischen Donnerstag von der Allee herein
Thought I heard you talking softly.
Dachte, ich hörte dich leise reden.
I turned on the lights, the TV and the radio
Ich machte das Licht, den Fernseher und das Radio an
Still I can't escape the ghost of you
Trotzdem kann ich deinem Geist nicht entkommen
What has happened to it all?
Was ist nur aus allem geworden?
Crazy, some'd say,
Verrückt, würden manche sagen,
Where is the life that I recognize?
Wo ist das Leben, das ich wiedererkenne?
Gone away...
Verschwunden...
But I won't cry for yesterday, there's an ordinary world,
Aber ich werde nicht um gestern weinen, es gibt eine gewöhnliche Welt,
Somehow I have to find.
Irgendwie muss ich sie finden.
And as I try to make my way, to the ordinary world...
Und während ich versuche, meinen Weg zu finden, in die gewöhnliche Welt...
I will learn to survive.
Werde ich lernen zu überleben.
Passion or coincidence once prompted you to say
Leidenschaft oder Zufall brachten dich einst dazu zu sagen
"Pride will tear us both apart"
"Stolz wird uns beide zerreißen"
Well now pride's gone out the window cross the rooftops, run away,
Nun, jetzt ist der Stolz aus dem Fenster über die Dächer verschwunden, weggelaufen,
Left me in the vacuum of my heart.
Ließ mich im Vakuum meines Herzens zurück.
What is happening to me?
Was geschieht mit mir?
Crazy, some'd say,
Verrückt, würden manche sagen,
Where is my friend when I need you most?
Wo ist mein Freund, wenn ich dich am meisten brauche?
Gone away...
Verschwunden...
But I won't cry for yesterday, there's an ordinary world,
Aber ich werde nicht um gestern weinen, es gibt eine gewöhnliche Welt,
Somehow I have to find.
Irgendwie muss ich sie finden.
And as I try to make my way, to the ordinary world...
Und während ich versuche, meinen Weg zu finden, in die gewöhnliche Welt...
I will learn to survive.
Werde ich lernen zu überleben.
Papers in the roadside tell of suffering and greed
Zeitungen am Straßenrand erzählen von Leid und Gier
Here today, forgot tomorrow
Heute hier, morgen vergessen
Ooh, here besides the news of holy war and holy need
Ooh, hier neben den Nachrichten von heiligem Krieg und heiliger Not
Ours is just a little sorrowed talk
Unseres ist nur ein kleines, kummervolles Gespräch
(Just blown away...)
(Einfach weggeweht...)
And I don't...
Und ich nicht...
But I won't cry for yesterday, there's an ordinary world,
Aber ich werde nicht um gestern weinen, es gibt eine gewöhnliche Welt,
Somehow I have to find.
Irgendwie muss ich sie finden.
And as I try to make my way, to the ordinary world...
Und während ich versuche, meinen Weg zu finden, in die gewöhnliche Welt...
I will learn to survive.
Werde ich lernen zu überleben.
Every world, is my world... (I will learn to survive)
Jede Welt, ist meine Welt... (Ich werde lernen zu überleben)
Any world, is my world ... (I will learn to survive)
Jede Welt, ist meine Welt ... (Ich werde lernen zu überleben)
Any world, is my world...
Jede Welt, ist meine Welt...
Every world is my world...
Jede Welt ist meine Welt...





Авторы: Cuccurullo Warren, Le Bon Simon John Charles, Rhodes Nick, Taylor Nigel John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.