Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canti Assassini 1 E 2
Убийственные песни 1 и 2
Siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini
Мы
далеки,
мы
все
близки,
Lanciamo
tra
le
stelle
i
nostri
canti
assassini
Запускаем
к
звёздам
наши
убийственные
песни.
Li
lanciamo
sperando
che
arrivi
quel
giorno
Запускаем
их,
надеясь,
что
наступит
тот
день,
Che
con
le
braccia
aperte
faremo
ritorno
Когда
с
распростёртыми
объятиями
мы
вернёмся.
Ed
ogni
passo
battuto
su
quella
dolce
strada
amara
И
каждый
шаг,
пройденный
по
той
сладкой
горькой
дороге,
Vi
faremo
sentire
ancora
chi
ce
l′ha
fatta
pagare
cara
Мы
заставим
вас
ещё
вспомнить,
кто
заплатил
нам
дорого.
Sentendo
parlare
degli
amori
di
ieri
Слушая
рассказы
о
вчерашних
любовях,
Con
le
mani
sudate
alzeremo
i
bicchieri
С
потными
руками
мы
поднимем
бокалы.
E
alzeremo
i
ricordi
come
si
alza
la
testa
И
поднимем
воспоминания,
как
поднимают
голову,
Cominciando
da
capo,
da
quello
che
resta
Начиная
сначала,
с
того,
что
осталось.
Leggendo
tra
le
righe
del
nostro
cammino
Читая
между
строк
нашего
пути,
Capimmo
qual
era
il
nostro
sporco
destino
Мы
поняли,
какова
наша
грязная
судьба.
Leggemmo
sulla
pelle
di
chi
ci
piange
accanto
Мы
читали
на
коже
тех,
кто
плачет
рядом
с
нами,
Che
in
fondo
la
pelle
è
solo
un
pallido
guanto
Что
в
конце
концов,
кожа
— лишь
бледная
перчатка.
Ma
tra
gli
occhi
e
le
stelle
c'è
un
pallido
sole
Но
между
глазами
и
звёздами
есть
бледное
солнце,
Che
solo
la
vita
sa
far
riscaldare
Которое
только
жизнь
умеет
согревать.
Questa
vita
che
ridendo
ci
prese
per
mano
Эта
жизнь,
смеясь,
взяла
нас
за
руку,
Ci
levò
le
catene
per
portarci
lontano
Сняла
с
нас
оковы,
чтобы
увести
далеко.
Che
ci
ha
dato
questi
figli
che
già
sanno
parlare
Она
дала
нам
этих
детей,
которые
уже
умеют
говорить,
Che
già
stanno
pagando
prima
di
cominciare
Которые
уже
платят,
прежде
чем
начать.
Entrammo
nella
vita
dalla
porta
sbagliata
Мы
вошли
в
жизнь
не
с
той
двери,
In
un
tempo
vigliacco,
con
la
faccia
sudata
В
трусливое
время,
с
потным
лицом.
Ci
sentimmo
chiamare
sempre
più
forte
Мы
чувствовали,
как
нас
зовут
всё
громче
и
громче,
Ci
sentimmo
morire
ma
non
era
la
morte
Мы
чувствовали,
что
умираем,
но
это
была
не
смерть.
E
la
vita
ridendo
ci
prese
per
mano
И
жизнь,
смеясь,
взяла
нас
за
руку,
Ci
levò
le
catene
per
portarci
lontano
Сняла
с
нас
оковы,
чтобы
увести
далеко.
Ma
sentendo
parlare
di
donne
e
di
vino
Но,
слушая
рассказы
о
женщинах
и
вине,
Di
un
amore
bastardo
che
ammazzava
un
bambino
О
подлой
любви,
которая
убила
ребёнка,
E
di
vecchi
mercanti,
e
di
rate
pagate
И
о
старых
торговцах,
и
о
выплаченных
взносах,
E
di
fabbriche
nuove,
e
di
orecchie
affamate
И
о
новых
фабриках,
и
о
голодных
ушах,
E
pregammo
la
vita
di
non
farci
morire
Мы
молили
жизнь
не
дать
нам
умереть,
Se
non
c′era
un
tramonto
da
poter
ricordare
Если
не
было
заката,
который
можно
было
бы
вспомнить.
E
il
tramonto
già
c'era,
era
notte
da
un
pezzo
А
закат
уже
был,
давно
наступила
ночь,
Ed
il
sole
sorgendo
ci
negava
il
disprezzo
И
восходящее
солнце
отказывало
нам
в
презрении.
Ma
sentendo
parlare
di
una
donna
allo
specchio
Но,
слушая
рассказы
о
женщине
у
зеркала,
Di
un
ragazzo
a
vent'anni
che
moriva
da
vecchio
О
двадцатилетнем
парне,
который
умирал
стариком,
E
di
un
vecchio
ricordo
di
vent′anni
passati
И
о
старом
воспоминании
о
прошедших
двадцати
годах,
Di
occasioni
mancate
e
di
treni
perduti
О
упущенных
возможностях
и
потерянных
поездах,
E
scoprimmo
l′amore,
e
scoprimmo
la
strada
Мы
открыли
любовь,
и
мы
открыли
путь,
Difendemmo
l'onore
col
sorriso
e
la
spada
Мы
защищали
честь
с
улыбкой
и
мечом.
Scordammo
la
casa
e
il
suo
caldo
com′era
Мы
забыли
дом
и
его
тепло,
каким
оно
было,
Per
il
caldo
più
freddo
di
una
fredda
galera
Ради
более
холодного
тепла
холодной
тюрьмы.
E
uccidemmo
la
noia
annoiando
la
morte
И
мы
убили
скуку,
наскучив
смерти,
E
vincemmo
soltanto
cantando
più
forte
И
победили
только
потому,
что
пели
громче.
E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini
И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки,
E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini
И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни.
E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini
И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки,
E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini
И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни.
E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini
И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки,
E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini
И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни.
(E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini)
(И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки)
(E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini)
(И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни)
(E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini)
(И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки)
(E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini)
(И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни)
(E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini)
(И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки)
(E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini)
(И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни)
E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini
И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки,
E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini
И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни.
E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini
И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки,
E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini
И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни.
E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini
И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки,
E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini
И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни.
E
ora
siamo
lontani,
siamo
tutti
vicini
И
теперь
мы
далеки,
мы
все
близки,
E
lanciamo
nel
cielo
i
nostri
canti
assassini
И
запускаем
в
небо
наши
убийственные
песни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.