Текст и перевод песни Auryn - Pillow Talk
Pillow Talk
Разговоры в постели
You
walked
away
without
a
sound
Ты
ушла
без
единого
звука,
Sold
your
flat
and
left
the
town
Продала
квартиру
и
покинула
город.
No
goodbye,
no
reply
Ни
прощания,
ни
ответа.
And
suddenly
every
song's
about
you
И
вдруг
каждая
песня
— о
тебе.
We
should
have
made
a
better
plan
Нам
нужно
было
придумать
план
получше,
I
should
have
been
a
better
man
Мне
нужно
было
быть
лучше.
And
I
would
if
I
could
И
я
бы
стал,
если
бы
мог,
But
the
truth
is
I'm
choking
on
my
halo
Но
правда
в
том,
что
я
давлюсь
своим
ореолом.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
(Эй-о,
эй,
эй-о)
Wish
that
I
was
so
much
stronger
Жаль,
что
я
не
такой
сильный.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
(Эй-о,
эй,
эй-о)
Thought
I
had
a
heart
of
steel
Думал,
у
меня
стальное
сердце.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
(Эй-о,
эй,
эй-о)
I
can't
hold
it
back
no
longer
Я
больше
не
могу
сдерживаться.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
No,
no
(Эй-о,
эй,
эй-о)
Нет,
нет.
'Cause
I
miss
the
pillow
talk
Потому
что
я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели,
And
the
moments
that
we've
got
По
моментам,
которые
у
нас
были.
Even
though
that
all
we
had
was
nothing
but
a
game
Хотя
все,
что
у
нас
было,
было
просто
игрой,
I
miss
the
pillow
talk
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели,
And
the
battles
that
we've
fought
По
нашим
ссорам.
With
every
step
I
take
on
my
eternal
walk
of
shame
С
каждым
шагом
по
моему
бесконечному
пути
позора
I
miss
our
pillow
talk
(Oh,
oh)
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели.
(О,
о)
I'm
weaving
dreams
on
broken
looms
Я
плету
мечты
на
сломанных
станках,
While
dripping
tears
in
your
perfume
Проливая
слезы
в
твои
духи,
Like
a
fool
out
of
love
Как
дурак,
который
разлюбил.
You
don't
know
what
you've
got
'til
it's
gone
Не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
I
see
your
face
in
every
crowd
Я
вижу
твое
лицо
в
каждой
толпе,
Hear
your
voice
so
clear
and
loud
Слышу
твой
голос
так
четко
и
громко,
And
it
hurts,
and
it
burns
И
это
больно,
это
жжет.
Can
you
hear
it?
Our
song
is
on
the
radio
Ты
слышишь?
Наша
песня
по
радио.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
(Эй-о,
эй,
эй-о)
I
can't
hold
it
back
no
longer
Я
больше
не
могу
сдерживаться.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
No
(Эй-о,
эй,
эй-о)
Нет.
'Cause
I
miss
the
pillow
talk
Потому
что
я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели,
And
the
moments
that
we've
got
По
моментам,
которые
у
нас
были.
Even
though
that
all
we
had
was
nothing
but
a
game
Хотя
все,
что
у
нас
было,
было
просто
игрой,
I
miss
the
pillow
talk
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели,
And
the
battles
that
we've
fought
По
нашим
ссорам.
With
every
step
I
take
on
my
eternal
walk
of
shame
С
каждым
шагом
по
моему
бесконечному
пути
позора
I
miss
our
pillow
talk
(Oh,
oh)
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели.
(О,
о)
I
miss
our
pillow
talk
(Oh,
oh)
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели.
(О,
о)
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
(Эй-о,
эй,
эй-о)
Wish
that
I
was
so
much
stronger
Жаль,
что
я
не
такой
сильный.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
(Эй-о,
эй,
эй-о)
Thought
I
had
a
heart
of
steel
Думал,
у
меня
стальное
сердце.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
(Эй-о,
эй,
эй-о)
I
can't
hold
it
back
no
longer
Я
больше
не
могу
сдерживаться.
(Hey-oh,
hey,
hey-oh)
(Эй-о,
эй,
эй-о)
I
miss
the
pillow
talk
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели,
And
the
moments
that
we've
got
По
моментам,
которые
у
нас
были.
Even
though
that
all
we
had
was
nothing
but
a
game
Хотя
все,
что
у
нас
было,
было
просто
игрой,
I
miss
the
pillow
talk
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели,
And
the
battles
that
we've
fought
По
нашим
ссорам.
With
every
step
I
take
on
my
eternal
walk
of
shame
С
каждым
шагом
по
моему
бесконечному
пути
позора
I
miss
our
pillow
talk
(Oh,
oh)
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели.
(О,
о)
I
miss
our
pillow
talk
(Oh,
oh)
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели.
(О,
о)
I
miss
our
pillow
talk
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
в
постели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Ohrn, Peter Lars Bostrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.