Текст и перевод песни Auryn - Puppeteer - Circus Avenue Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puppeteer - Circus Avenue Night
Кукловод - Ночь на Цирковой аллее
We've
got
a
problem
and
there's
nothing
I
can
do
У
нас
проблема,
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
Cause
we
have
gone
from
being
us
to
being
you
Потому
что
мы
прошли
путь
от
"мы"
до
"ты".
You
keep
fighting
fighting
fighting
Ты
продолжаешь
бороться,
бороться,
бороться,
Crying
crying
crying
Плакать,
плакать,
плакать,
Trying
trying
trying
to
change
who
I
am
Пытаться,
пытаться,
пытаться
изменить
меня.
It's
not
about
winning
winning
winning
Дело
не
в
том,
чтобы
победить,
победить,
победить,
Stop
pushing
pushing
pushing
Хватит
давить,
давить,
давить,
It's
freaking
me
out
to
see
who
you
are
Меня
пугает
то,
кем
ты
стала.
Pup
pup
pup
puppeteer
let
go
off
the
strings
now
Кукловод,
кукловод,
кукловод,
отпусти
же
нити,
You're
tying
us
down
down
down
Ты
связываешь
нас
по
рукам
и
ногам.
We
ain't
go
go
going
nowhere
Мы
никуда
не
денемся,
Whatever
it
is
we've
got
it's
not
worth
dying
for
Что
бы
у
нас
ни
было,
это
не
стоит
того,
чтобы
умирать.
You
wanted
it
all
but,
you
asked
for
more
than
I
could
give
You
broke
down
my
walls
and
tried
to
rebuild
me
so
i'd
fit
Ты
хотела
всего,
но
просила
больше,
чем
я
мог
дать.
Ты
разрушила
мои
стены
и
попыталась
перестроить
меня,
чтобы
я
тебе
подошел.
You
keep
fighting
fighting
fighting
Ты
продолжаешь
бороться,
бороться,
бороться,
Crying
crying
crying
Плакать,
плакать,
плакать,
Trying
trying
trying
to
change
who
I
am
Пытаться,
пытаться,
пытаться
изменить
меня.
It's
not
about
winning
winning
winning
Дело
не
в
том,
чтобы
победить,
победить,
победить,
Stop
pushing
pushing
pushing
Хватит
давить,
давить,
давить,
It's
freaking
me
out
to
see
who
you
are
Меня
пугает
то,
кем
ты
стала.
Pup
pup
pup
puppeteer
let
go
off
the
strings
now
Кукловод,
кукловод,
кукловод,
отпусти
же
нити,
They're
tying
us
down
down
down
Ты
связываешь
нас
по
рукам
и
ногам.
We
ain't
go
go
going
nowhere
Мы
никуда
не
денемся,
Whatever
it
is
we've
got
it's
not
whorth
dying
for
Что
бы
у
нас
ни
было,
это
не
стоит
того,
чтобы
умирать.
Pup
pup
pup
puppeteer
let
go
off
the
strings
now
Кукловод,
кукловод,
кукловод,
отпусти
же
нити,
They're
tying
us
down
down
down
Ты
связываешь
нас
по
рукам
и
ногам.
We
ain't
go
go
going
nowhere
Мы
никуда
не
денемся,
Whatever
it
is
we've
got
it's
not
whorth
dying
for
Что
бы
у
нас
ни
было,
это
не
стоит
того,
чтобы
умирать.
We've
got
a
problem
and
there's
nothing
you
can
do
У
нас
проблема,
и
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
You
tied
your
hands
up
with
all
the
strings
you
try
to
pull
Ты
связала
себе
руки
всеми
нитями,
за
которые
пытаешься
тянуть.
Pup
pup
pup
puppeteer
let
go
off
the
strings
now
Кукловод,
кукловод,
кукловод,
отпусти
же
нити,
They're
tying
us
down
down
down
Ты
связываешь
нас
по
рукам
и
ногам.
We
ain't
go
go
going
nowhere
Мы
никуда
не
денемся,
Whatever
it
is
we've
got
it's
not
whorth
dying
for
Что
бы
у
нас
ни
было,
это
не
стоит
того,
чтобы
умирать.
Fighting
fighting
fighting
Бороться,
бороться,
бороться,
Crying
crying
crying
Плакать,
плакать,
плакать,
Trying
trying
trying
Пытаться,
пытаться,
пытаться
To
change
who
I
am
Изменить
меня.
It's
not
about
winning
winning
winning
Дело
не
в
том,
чтобы
победить,
победить,
победить,
Stop
pushing
pushing
pushing
Хватит
давить,
давить,
давить,
It's
freaking
me
out
to
see
who
you
are
Меня
пугает
то,
кем
ты
стала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Edward Simister, Tobias Stenkjaer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.