Текст и перевод песни Auryn - Tic Tac (Hit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tic Tac (Hit)
Tic Tac (Hit)
Tengo
cicatrices
que
no
se
ven
I
have
scars
that
you
can't
see
Y
el
futuro
escrito
en
un
pedazo
de
papel
And
the
future
is
written
on
a
scrap
of
paper
Tengo
la
maleta
I
have
my
suitcase
Cerca
de
la
puerta
por
si
hay
que
volar
Near
the
door
just
in
case
I
have
to
go
Tengo
mil
historias
que
contar
I
have
a
thousand
stories
to
tell
Y
en
todas
se
repite
el
mismo
final
And
in
all
of
them,
the
ending
is
the
same
Tengo
la
maleta
abierta
I
have
my
suitcase
open
Cerca
de
la
puerta
por
si
hay
que
escapar
Near
the
door
just
in
case
I
have
to
escape
Cambiaré
mi
mundo
que
ahora
es
gris
I'll
change
my
world,
which
is
now
gray
Ya
llego
el
momento
de
partir
The
time
has
come
to
leave
Y
dime
por
que
And
tell
me
why
Parecemos
dos
extraños
We
seem
like
strangers
En
esa
historia
que
nos
vio
crecer
In
that
story
that
saw
us
grow
Y
nos
hicimos
tanto
daño
And
we
hurt
each
other
so
much
No
me
he
marchado
y
ya
quiero
volver
I
haven't
left
and
I
already
want
to
come
back
Con
el
tic-tic-tac
With
the
tick-tock-tick
Solo
el
tic-tic-tac
de
mi
corazón
Just
the
tick-tock-tick
of
my
heart
Tic-tic-tac
Tick-tock-tick
Tic-tic-tac
de
los
dos
Tick-tock-tick
of
both
of
us
Tengo
cicatrices
que
no
se
ven
I
have
scars
that
you
can't
see
Y
el
futuro
ardiendo
en
un
pedazo
de
papel
And
the
future
burning
on
a
scrap
of
paper
Tengo
la
maleta
abierta
I
have
my
suitcase
open
Cerca
de
la
puerta
por
si
hay
que
volar
Near
the
door
just
in
case
I
have
to
go
Tengo
mil
batallas
por
vencer
I
have
a
thousand
battles
to
win
Busco
en
todas
ellas
mantenerme
en
pie
I
try
in
all
of
them
to
stay
on
my
feet
Tengo
la
certeza
I
have
the
certainty
Cierro
mis
apuestas
I'm
ending
my
bets
Sé
que
te
volveré
a
ver
I
know
I'll
see
you
again
Cambiaré
mi
mundo
que
ahora
es
gris
I'll
change
my
world,
which
is
now
gray
Ya
llego
el
momento
de
partir
The
time
has
come
to
leave
Y
dime
por
que
And
tell
me
why
Parecemos
dos
extraños
We
seem
like
strangers
En
esa
historia
que
nos
vio
crecer
In
that
story
that
saw
us
grow
Y
nos
hicimos
tanto
daño
And
we
hurt
each
other
so
much
No
me
he
marchado
y
ya
quiero
volver
I
haven't
left
and
I
already
want
to
come
back
Con
el
tic-tic-tac
With
the
tick-tock-tick
Solo
el
tic-tic-tac
de
mi
corazón
Just
the
tick-tock-tick
of
my
heart
Tic-tic-tac
Tick-tock-tick
Tic-tic-tac
de
los
dos
Tick-tock-tick
of
both
of
us
Con
el
tic-tic-tac
With
the
tick-tock-tick
Solo
el
tic-tic-tac
de
mi
corazón
Just
the
tick-tock-tick
of
my
heart
Tic-tic-tac
Tick-tock-tick
Tic-tic-tac
de
los
dos
Tick-tock-tick
of
both
of
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaya Montero Saldias, Alvaro Fuentes Ibarz, Haritz Garde Fernandez, Xabier San Martin San Martin Beldarrain, Pablo Urabayen Benegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.