Aurélien - Accordé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aurélien - Accordé




Accordé
Tuned
Accordé ouai
Tuned yeah
Je suis accordé ouai
I'm tuned yeah
Je suis un Steinway
I'm a Steinway
Accordé ouai
Tuned yeah
Accordé ou débordé ouai
Tuned or overwhelmed yeah
On cherche la fréquence pour se connecter ouai
We're looking for the frequency to connect yeah
Faut trouver l'harmonie
Gotta find the harmony
Avant de faire la money
Before making the money
Il faut être affermi
You have to be grounded
Sinon tu seras aigri
Otherwise you'll be bitter
Tu commenceras petit
You'll start small
Tu perdras des amis
You'll lose friends
T'auras plein d'ennemis
You'll have plenty of enemies
Au final tu seras béni
In the end you'll be blessed
Tu veux le succès sans les efforts
You want success without the effort
La couronne les lauriers le cadors
The crown, the laurels, the big shot
Mais t'auras rien sans les efforts
But you'll get nothing without the effort
L'obéissance le service tes trésors
Obedience, service, your treasures
Comme Joseph faut faire le taff
Like Joseph, gotta do the work
Même en prison il a gardé le cap
Even in prison he stayed the course
Donner l'exemple prendre courage
Set an example, take courage
Dieu donne la force pour battre nos goliaths
God gives the strength to beat our goliaths
Je suis accordé avec le ciel
I'm tuned with the sky
Je viens faire la volonté de mon père
I come to do my Father's will
Quoi qu'ils en disent Dieu nous appellent
Whatever they say, God calls us
Et quand je tombe il me relève
And when I fall, He picks me up
Je suis accordé ouai je suis accordé
I'm tuned yeah I'm tuned
J'ai trouvé la fréquence pour me connecter ouai
I found the frequency to connect yeah
Connecte connecte toi
Connect, connect yourself
Mais fais pas comme devant le miroir
But don't act like you're in front of the mirror
Pas de faux semblants
No pretense
Inutile de faire le mirage
No need to create a mirage Hey
Nan faut pas déconner
Nah, don't mess around
Yeah
Yeah
Hey
Accordé ouai je suis accordé ouai
Tuned yeah I'm tuned yeah
Accordé laissez-moi m'accorder ouai
Tuned let me tune myself yeah
Accordé ouai je suis accordé ouai
Tuned yeah I'm tuned yeah
Pour réussir pas le choix faut s'accorder ouai
To succeed, no choice, gotta tune in yeah
Je ne suis pas venu pour la couronne
I didn't come for the crown
Moi je ne suis qu'un messager
I'm just a messenger
J'ai pris le mic ça les étonnent
I took the mic, it surprised them
Comme David ils m'ont méprisé
Like David, they despised me
Nul n'est prophète en son pays
No one is a prophet in their own land
C'est par les miens que je me fais lyncher
It's by my own people that I'm lynched
Pour s'accorder faut être solide
To tune in, you have to be solid
Sans une vision j'aurais lâché
Without a vision, I would have given up
Yo Yo Yo
Yo Yo Yo
Chante avec moi
Sing with me
Yo Yo Yo
Yo Yo Yo
Ouai
Yeah
Yo Yo Yo
Yo Yo Yo
Chante avec moi
Sing with me
Yo Yo Yo
Yo Yo Yo
Ouai
Yeah
Il va falloir tomber le masque
Gonna have to drop the mask
Regard des gens qui me dévisage
Looks from people staring at me
J'attendrais pas que le temps passe
I won't wait for time to pass
J'ai plus de haine je suis devenue sage
I have no more hate, I've become wise
Ouai je suis attristé
Yeah I'm saddened
Mais j'en fait pas un plat
But I don't dwell on it
Je ne crois pas dans leurs discours
I don't believe in their speeches
J'attend rien de leurs parts
I expect nothing from them
C'était pas mieux avant
It wasn't better before
Je me préfère maintenant
I prefer myself now
Je veux pas être validé
I don't want to be validated
Je veux être compétent
I want to be competent
Connecte connecte toi
Connect, connect yourself
Mais fais pas comme devant le miroir
But don't act like you're in front of the mirror
Pas de faux semblants
No pretense
Inutile de faire le mirage
No need to create a mirage Hey
Nan faut pas déconner
Nah, don't mess around
Yeah
Yeah
Hey
Accordé ouai je suis accordé ouai
Tuned yeah I'm tuned yeah
Accordé laissez-moi m'accorder ouai
Tuned let me tune myself yeah
Accordé ouai je suis accordé ouai
Tuned yeah I'm tuned yeah
Pour réussir pas le choix faut s'accorder ouai
To succeed, no choice, gotta tune in yeah
Accordé ouai je suis accordé ouai
Tuned yeah I'm tuned yeah
Accordé laissez-moi m'accorder ouai
Tuned let me tune myself yeah
Accordé ouai je suis accordé ouai
Tuned yeah I'm tuned yeah
Pour réussir pas le choix faut s'accorder ouai
To succeed, no choice, gotta tune in yeah
Accordé ouai
Tuned yeah
Je suis accordé ouai
I'm tuned yeah
Je suis un Steinway
I'm a Steinway
Accordé ouai
Tuned yeah
Accordé ou débordé ouai
Tuned or overwhelmed yeah
On cherche la fréquence pour se connecter ouai
We're looking for the frequency to connect yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.