Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
soir
je
suis
solo
Tonight
I'm
solo
Avec
mes
pensées
With
my
thoughts
Et
dans
un
écho
And
in
an
echo
Je
revois
le
passé
I
see
the
past
again
J'avais
dis
Ciao
I
had
said
goodbye
Il
veut
pas
me
lâcher
It
won't
let
go
of
me
Ça
sent
le
fiasco
It
smells
like
a
fiasco
Maintenant
y'a
Danger
Now
there's
danger
Toutes
ces
images
dans
ma
tête
All
these
images
in
my
head
Des
visions
qui
se
répètent
Visions
that
repeat
J'ai
pas
envie
de
le
faire
I
don't
want
to
do
it
Je
sais
qu'après
je
serais
amer
I
know
afterward
I'll
be
bitter
Je
suis
en
lutte
avec
moi
même
I'm
struggling
with
myself
Toujours
le
même
dilemme
Always
the
same
dilemma
J'ai
pas
envie
de
le
faire
I
don't
want
to
do
it
Je
sais
qu'après
je
serais
amer
I
know
afterward
I'll
be
bitter
Le
mal
qu'il
y
a
en
moi
The
evil
that's
in
me
Je
lui
dis
Non
Non
I
tell
it
No
No
A
chaque
fois
que
je
suis
seul
Every
time
I'm
alone
Je
lui
dis
Non
Non
I
tell
it
No
No
Il
veut
revenir
maintenant
It
wants
to
come
back
now
Je
lui
dis
Non
Non
I
tell
it
No
No
J'en
finis
avec
lui
I'm
done
with
it
Je
lui
dis
Non
Non
I
tell
it
No
No
Aujourd'hui
je
suis
libre
Today
I'm
free
Je
me
sens
vivre
I
feel
alive
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
ne
suis
plus
sous
son
emprise
I'm
no
longer
under
its
control
Aujourd'hui
je
suis
libre
Today
I'm
free
Je
me
sens
vivre
I
feel
alive
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
ne
suis
plus
sous
son
emprise
I'm
no
longer
under
its
control
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
suis
libéré
I'm
liberated
J'ai
dansé
une
valse
avec
le
mal
I
danced
a
waltz
with
evil
Il
voulait
que
je
l'accompagne
au
bal
It
wanted
me
to
accompany
it
to
the
ball
Dans
ma
tête
je
pensais
qu'il
n'y
avais
rien
de
mal
In
my
head
I
thought
there
was
nothing
wrong
Mais
dans
le
fond
j'ai
transpercé
mon
âme
But
deep
down
I
pierced
my
soul
A
chaque
fois
j'ai
ressenti
Every
time
I
felt
Cette
sensation
de
honte
This
feeling
of
shame
Vidé
de
l'intérieur
Emptied
from
the
inside
Sans
pouvoir
parler
de
ce
qui
me
ronge
Without
being
able
to
talk
about
what's
eating
me
Alors
je
recommençais
So
I
started
again
Sans
trop
savoir
pourquoi
Without
really
knowing
why
L'addiction
persistait
The
addiction
persisted
Combien
de
fois
je
me
suis
détesté
How
many
times
have
I
hated
myself
Le
mal
qu'il
y
a
en
moi
The
evil
that's
in
me
Je
lui
dis
Non
Non
I
tell
it
No
No
A
chaque
fois
que
je
suis
seul
Every
time
I'm
alone
Je
lui
dis
Non
Non
I
tell
it
No
No
Il
veut
revenir
maintenant
It
wants
to
come
back
now
Je
lui
dis
Non
Non
I
tell
it
No
No
J'en
finis
avec
lui
I'm
done
with
it
Je
lui
dis
Non
Non
I
tell
it
No
No
Aujourd'hui
je
suis
libre
Today
I'm
free
Je
me
sens
vivre
I
feel
alive
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
ne
suis
plus
sous
son
emprise
I'm
no
longer
under
its
control
Aujourd'hui
je
suis
libre
Today
I'm
free
Je
me
sens
vivre
I
feel
alive
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
ne
suis
plus
sous
son
emprise
I'm
no
longer
under
its
control
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Aujourd'hui
je
suis
libre
Today
I'm
free
Je
me
sens
vivre
I
feel
alive
Je
suis
libéré
I'm
liberated
Je
ne
suis
plus
sous
son
emprise
I'm
no
longer
under
its
control
Jamais
Jamais
Never
Never
Jamais
Jamais
Never
Never
Jamais
Jamais
Never
Never
Dans
le
nom
de
Yawe
In
the
name
of
Yahweh
Dans
le
nom
de
Yawe
In
the
name
of
Yahweh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurélien Fortin, Jérémy Kerbel, Raphaël Kerbel
Альбом
Aurum
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.