Aurélien - On est vraiment ensemble - перевод текста песни на немецкий

On est vraiment ensemble - Aurélienперевод на немецкий




On est vraiment ensemble
Sind wir wirklich zusammen
Unité
Einheit
L'unité c'est un bien grand mot
Einheit ist ein großes Wort
Une utopie peut être
Vielleicht eine Utopie
Tout le monde parle d'unité
Alle reden von Einheit
Tout le monde souhaite l'unité
Alle wünschen sich Einheit
Mais combien agisse vraiment pour elle
Aber wie viele handeln wirklich dafür
Combien travaille pour eux même
Wie viele arbeiten für sich selbst
Combien travaille pour leurs prochains
Wie viele arbeiten für ihre Mitmenschen
Tout le monde parle également du vivre ensemble
Alle reden auch vom Zusammenleben
Mais la question c'est est-ce que l'on est vraiment ensemble
Aber die Frage ist, sind wir wirklich zusammen
Est-ce qu'on accepte vraiment nos différences
Akzeptieren wir wirklich unsere Unterschiede
Nos cultures nos couleurs de peau nos confessions
Unsere Kulturen, unsere Hautfarben, unsere Konfessionen
Sans arrière pensée sans cliché sans débats
Ohne Hintergedanken, ohne Klischees, ohne Debatten
Trop de slogans Trop de gimmick et beaucoup trop de paroles en l'air
Zu viele Slogans, zu viele Gimmicks und viel zu viele leere Worte
Trop peu d'actions trop peu d'honneur et beaucoup trop peu de missionnaire
Zu wenig Taten, zu wenig Ehre und viel zu wenige Missionare
Alors qu'est ce que l'on fait maintenant
Also, was machen wir jetzt
Est-ce que l'on se serre les coudes
Halten wir zusammen
Ou bien est-ce que l'on continue notre cirque
Oder machen wir weiter mit unserem Zirkus
Dieu recherche des acteurs et non des consommateurs
Gott sucht Akteure und keine Konsumenten
Des hommes et des femmes qui passent à l'action
Männer und Frauen, die zur Tat schreiten
Mentalité stratiote mentalité Tsaba,
Stratioten-Mentalität, Tsaba-Mentalität,
Un peuple qui n'agit pas pour son propre plaisir
Ein Volk, das nicht für sein eigenes Vergnügen handelt
Mais pour une mission commune pour la culture et le royaume de Dieu
Sondern für eine gemeinsame Mission, für die Kultur und das Reich Gottes
Alors aujourd'hui disons le d'une seule voix
Also lasst es uns heute mit einer Stimme sagen
Disons le d'un coeur sincère et dévouée
Lasst es uns mit aufrichtigem und ergebenem Herzen sagen
On est ensemble
Wir sind zusammen
On est vraiment ensemble
Wir sind wirklich zusammen, meine Schöne





Авторы: Aurélien Fortin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.