Текст и перевод песни Aurélien feat. Le Psalmiste - On est ensemble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On est ensemble
We are together
On
a
pas
la
même
couleur
de
peau
We
may
not
have
the
same
skin
color
Mais
on
a
le
même
crédo
pour
But
we
have
the
same
creed
to
Briller,
avancer,
faire
mentir
ceux
qui
voudraient
nous
opposer
Shine,
move
forward,
make
those
who
want
to
oppose
us
lie
On
a
pas
le
même
niveau
de
foi
We
may
not
have
the
same
level
of
faith
Mais
on
a
la
même
voix
pour
But
we
have
the
same
voice
to
Prier,
s'exhorter,
faire
mentir
ceux
qui
voudraient
nous
opposer
Pray,
exhort,
make
those
who
want
to
oppose
us
lie
Ils
veulent
nous
diviser
pour
mieux
régner
They
want
to
divide
us
to
better
rule
Pointant
nos
différences
pour
nous
voir
lutter
Pointing
out
our
differences
to
make
us
fight
Mais
uni
dans
l'esprit,
on
ne
va
pas
céder
But
united
in
spirit,
we
will
not
yield
On
est
pas
les
mêmes
ouai
mais
on
va
leur
montrer
que
We
are
not
the
same,
yeah,
but
we
will
show
them
that
Malgré
tout
on
est
ensemble
Despite
everything,
we
are
together
On
se
bat
ensemble
We
fight
together
Dans
l'amour
et
l'unité
In
love
and
unity
Ensemble
pour
ne
pas
tomber
Together,
so
we
don't
fall
Bro
on
est
ensemble
Bro,
we
are
together
Sista
on
est
ensemble
Sista,
we
are
together
Ils
veulent
nous
décourager
mais
They
want
to
discourage
us,
but
On
est
ensemble
We
are
together
Tes
soucis
frangin
ouai
sont
les
miens
Your
worries,
bro,
yeah,
are
mine
Si
t'es
en
guerre
pour
toi
je
prendrais
les
armes
If
you're
at
war,
for
you,
I'll
take
up
arms
Quand
t'as
mal
sista
c'est
moi
qui
pleure
When
you
hurt,
sista,
it's
me
who
cries
Quand
tu
gagnes
j'éclate
de
joie
When
you
win,
I
burst
with
joy
On
régnera
sur
tout
ceux
qui
veulent
qu'on
se
divise
We
will
reign
over
all
those
who
want
us
to
divide
Et
le
bonheur
que
je
me
souhaite
je
voudrais
que
tu
le
vives
And
the
happiness
I
wish
for
myself,
I
want
you
to
live
it
Effaçons
nos
égos
Let's
erase
our
egos
Les
clichés
sur
nos
différences
The
clichés
about
our
differences
Qu'aucune
mauvaise
pensée
Let
no
bad
thought
Nous
empêche
de
régler
nos
différents
Stop
us
from
settling
our
differences
Je
suis
prêt
à
tout
entendre
I
am
ready
to
hear
everything
Pour
nous
je
suis
prêt
à
changer
For
us,
I'm
ready
to
change
Pour
que
notre
unité
soit
plus
forte
So
that
our
unity
is
stronger
Car
ensemble,
on
changera
le
monde
Because
together,
we
will
change
the
world
Malgré
tout
on
est
ensemble
Despite
everything,
we
are
together
On
se
bat
ensemble
We
fight
together
Dans
l'amour
et
l'unité
In
love
and
unity
Ensemble
pour
ne
pas
tomber
Together,
so
we
don't
fall
Bro
on
est
ensemble
Bro,
we
are
together
Sista
on
est
ensemble
Sista,
we
are
together
Ils
veulent
nous
décourager
mais
They
want
to
discourage
us,
but
On
est
ensemble
We
are
together
On
est
ensemble
We
are
together
On
est
ensemble
jusqu'à
ce
qu'on
finisse
en
cendre
We
are
together
until
we
turn
to
ashes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurélien Fortin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.