Austin Awake - Emotions - перевод текста песни на немецкий

Emotions - Austin Awakeперевод на немецкий




Emotions
Emotionen
(Taylor brought the fuckin' flex)
(Taylor hat den verdammten Flex gebracht)
Oh, now you wanna say fuck me
Oh, jetzt willst du sagen, fick mich
Taking trips, with all your fans
Machst Ausflüge mit all deinen Fans
Got a lil' too fucked up last night, would you do it again? (Yeah)
Warst letzte Nacht ein bisschen zu besoffen, würdest du es wieder tun? (Ja)
I see the photos you post, girl, you be doing me dirty (yeah)
Ich sehe die Fotos, die du postest, Mädchen, du behandelst mich schmutzig (ja)
You know it hurts me
Du weißt, es verletzt mich
You made me afraid to show emotions
Du hast mich dazu gebracht, Angst zu haben, Emotionen zu zeigen
Nowadays, I'm going through the motions
Heutzutage gehe ich nur noch die Bewegungen durch
I don't even know which way I'm going
Ich weiß nicht einmal, wohin ich gehe
40 in my hand I don't trust no one
40er in meiner Hand, ich vertraue niemandem
I don't trust no one
Ich vertraue niemandem
It's all your fault
Es ist alles deine Schuld
You got me back on the smoke
Du hast mich wieder zum Rauchen gebracht
You got me back on the drink
Du hast mich wieder zum Trinken gebracht
I heard you back on the blow
Ich habe gehört, du bist wieder auf Koks
Too many nights, I'm thawed
Zu viele Nächte bin ich aufgetaut
Too many nights on road
Zu viele Nächte unterwegs
I was trying to stay faithful
Ich habe versucht, treu zu bleiben
No pills, I hate those
Keine Pillen, ich hasse die
No more parties for me, but I'm still up in the hills
Keine Partys mehr für mich, aber ich bin immer noch in den Hügeln
Paid through Madrid, that shit there can get you killed
Bezahlt durch Madrid, diese Scheiße dort kann dich umbringen
First time we went out to eat, you split the bill
Als wir das erste Mal essen gingen, hast du die Rechnung geteilt
The nights you were real
Die Nächte, in denen du echt warst
You just don't know how I feel
Du weißt einfach nicht, wie ich mich fühle
Oh, now you wanna say fuck me
Oh, jetzt willst du sagen, fick mich
What happened when you tried to fuck me?
Was ist passiert, als du versucht hast, mich zu ficken?
Gave you a million reasons you could trust me
Habe dir eine Million Gründe gegeben, mir zu vertrauen
But lately, you've been trying to cross me
Aber in letzter Zeit hast du versucht, mich zu hintergehen
Taking trips, with all your fans
Machst Ausflüge mit all deinen Fans
Got a lil' too fucked up last night, would you do it again?
Warst letzte Nacht ein bisschen zu besoffen, würdest du es wieder tun?
I see the photos you post, girl you be doing me dirty
Ich sehe die Fotos, die du postest, Mädchen, du behandelst mich schmutzig
You know it hurts me, yeah
Du weißt, es verletzt mich, ja
You made me afraid to show emotions
Du hast mich dazu gebracht, Angst zu haben, Emotionen zu zeigen
Nowadays, I'm going through the motions
Heutzutage gehe ich nur noch die Bewegungen durch
I don't even know which way I'm going
Ich weiß nicht einmal, wohin ich gehe
40 in my hand, I don't trust no one
40er in meiner Hand, ich vertraue niemandem
I don't trust no one
Ich vertraue niemandem
Day and night, I toss and turn I can't get you off my mind
Tag und Nacht wälze ich mich hin und her, ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen
I told a lie when I said I'm doing just fine
Ich habe gelogen, als ich sagte, dass es mir gut geht
I look for peace, but it's not that easy to find
Ich suche nach Frieden, aber er ist nicht so leicht zu finden
Not that easy to find, ooh, yeah
Nicht so leicht zu finden, ooh, ja
You used to pull up faded to my place
Du bist immer bekifft zu mir gekommen
Used to say you love me to my face
Hast immer gesagt, du liebst mich, ins Gesicht
Where we were involved, I couldn't say
Wo wir involviert waren, konnte ich nicht sagen
I guess I'm in love with yesterday
Ich schätze, ich bin in das Gestern verliebt
Oh, now you wanna say fuck me
Oh, jetzt willst du sagen, fick mich
What happened when you tried to fuck me?
Was ist passiert, als du versucht hast, mich zu ficken?
Gave you a million reasons you could trust me
Habe dir eine Million Gründe gegeben, mir zu vertrauen
But lately, you've been trying to cross me
Aber in letzter Zeit hast du versucht, mich zu hintergehen
Taking trips, with all your fans
Machst Ausflüge mit all deinen Fans
Got a lil' too fucked up last night, would you do it again?
Warst letzte Nacht ein bisschen zu besoffen, würdest du es wieder tun?
I see the photos you post, girl you be doing me dirty
Ich sehe die Fotos, die du postest, Mädchen, du behandelst mich schmutzig
You know it hurts me
Du weißt, dass es mich verletzt
You made me afraid to show emotions
Du hast mich dazu gebracht, Angst zu haben, Emotionen zu zeigen
Nowadays, I'm going through the motions (Taylor brought the flex)
Heutzutage gehe ich nur noch die Bewegungen durch (Taylor hat den Flex gebracht)
I don't even know which way I'm going
Ich weiß nicht einmal, wohin ich gehe
40 in my hand I don't trust no one
40er in meiner Hand, ich vertraue niemandem
Now I don't trust no one
Jetzt vertraue ich niemandem





Авторы: Austin Awake, Young Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.