Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Mess
Was für ein Chaos
The
memories
that
I
thought
were
lost
Die
Erinnerungen,
die
ich
verloren
glaubte
You
and
me
in
the
front
of
your
car
Du
und
ich
vorne
in
deinem
Auto
I'm
17,
just
you
and
me,
and
anxiety
Ich
bin
17,
nur
du
und
ich,
und
die
Angst
And
cigarettes,
and
our
home
after
work
Und
Zigaretten,
und
unser
Zuhause
nach
der
Arbeit
I
touch
your
chest
and
you
stole
my
heart
Ich
berühre
deine
Brust
und
du
stahlst
mein
Herz
I
can't
forget,
what
a
mess
that
I
regret
Ich
kann
nicht
vergessen,
was
für
ein
Chaos,
das
ich
bereue
'Cause
I
built
you
way
up
on
a
pedestal
Denn
ich
habe
dich
auf
ein
Podest
gestellt
Don't
know
why
I
thought
you
were
so
damn
cool
Weiß
nicht,
warum
ich
dachte,
du
wärst
so
verdammt
cool
When
it's
cold
outside,
you'll
hold
me
tight
Wenn
es
draußen
kalt
ist,
hältst
du
mich
fest
We'll
go
get
high
and
I
wonder
why
Wir
werden
high
werden
und
ich
frage
mich,
warum
Now
I
know
why
you
love
me
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
mich
liebst
I
will
never
cross
your
lines
Ich
werde
deine
Grenzen
nie
überschreiten
The
lonely
nights
that
I
spend
in
my
bed
Die
einsamen
Nächte,
die
ich
in
meinem
Bett
verbringe
Paralyzed,
'cause
it's
you
in
my
head
Gelähmt,
denn
du
bist
in
meinem
Kopf
By
my
side,
it's
paradise,
what
a
lie
An
meiner
Seite,
es
ist
ein
Paradies,
was
für
eine
Lüge
'Cause
I
built
you
way
up
on
a
pedestal
Denn
ich
habe
dich
auf
ein
Podest
gestellt
Don't
know
why
I
thought
you
were
so
damn
cool
Weiß
nicht,
warum
ich
dachte,
du
wärst
so
verdammt
cool
When
it's
cold
outside,
you'll
hold
me
tight
Wenn
es
draußen
kalt
ist,
hältst
du
mich
fest
We'll
go
get
high
and
I
wonder
why
Wir
werden
high
werden
und
ich
frage
mich,
warum
Now
I
know
why
you
love
me
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
mich
liebst
I
will
never
cross
your
lines
Ich
werde
deine
Grenzen
nie
überschreiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Mcelveen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.